Magic Knight RayEarth ( #25 ? : 2nd season #5 ? ) Translation by Yasuo Saito Group Hooseki *************************************************************** note: ( ) monologue. (( )) action of the characters. (= ) explanation of a line. ** I referred the spellings of some of the characters' names to Kodansha's web site: Commonly used names Kodansha's Emerode / Emeraude.................. Emerald Dagato................................. Dagard Mokona................................. Mocona Fuu.................................... Fu ** Mashin ( RayEarth, Siren, and Windum ) "Mashin" can be translated as Magic God(s). "Mashin" is composed of two Japanese words: Ma = Magic, Magical Shin = God(s) *************************************************************** ( opening song ) ( scenes from the previous episode ) HIKARU: Fire Arrow! EAGLE: It was pleasure to meet you , Magic Knights. See you again. HIKARU: Eagle of Autozam... HIKARU: ( to the people in Cefiro ) But, I'm glad to see you all again. HIKARU: That voice, I'm sure I've heard it somewhere before. ????????: You should've heard that voice because Lantice is Zagard's brother. HIKARU: B-brother... UMI: Zagard's brother.... ( episode's title ) THE MAGIC KNIGHTS AND THE BATTLESHIP NSX CLEF: What's the matter, Umi? You can't sleep, can you? UMI: No... May I come close to you? CLEF: Yes. (( Clef move the chair for Umi. )) UMI: Thank you. CLEF: How are your friends? UMI: I think they're sleeping. CLEF: Umi, if you can't sleep, I'll give you medicine. (* 1) UMI: Well.... Well... I've wanted to apologize you. CLEF: Apologize me? UMI: When I came to Cefiro, I didn't realize how much you loved this country. And I didn't listen to you seriously at all. I was very bad. CLEF: Umi... UMI: I've wanted to apologize you, even after I went back to my world from Cefiro. Even though I knew Princess Emerald's determination, and she did her best, though she ended up being stone, to make us the Magic Knights, I... had thought like, "it's troublesome," "why should we get involved in?" ....I'm sorry. CLEF: Umi, you were not wrong at all. UMI: Eh? CLEF: If anybody who suddenly had been taken into another world and had been involved in a war which would have nothing to do with her, she would've thought like you did. There is nothing you have to apologize me for. UMI: Clef... CLEF: It is I who have to apologize you. I didn't tell you the truth hidden in the legend of the Magic Knights, and more, I couldn't help you because Zagard tried to convince me. UMI: Oh no, you did help us. You helped us a lot for telecommunication stuff. Mocona you let me keep did his best to help us. CLEF: Listen, a girl from another world, (= Umi ) it is the Legendary Magic Knights who can save Cefiro. I'm very glad that I've met you again and could thank you. (( He touches her hand. )) When you fight again, think to protect yourself first. Use all the magic that I gave to you and all the weapons that Plesea made, to protect yourself. Now I'll give you medicine. Take it and sleep well. UMI: Thank you, Clef. ( scene change) FELIO: Fu... What's the matter? Has anything happened? (( Fu shakes her head. )) Did you see a bad dream? (( Fu shakes her head. )) FU: I just couldn't sleep. FELIO: Me, neither. I had worried... I had worried you girls since you all had gone to another world. FU: Felio... FELIO: How have Hikaru and Umi been? FU: They had been worried about Princess Emerald. (( Felio touches her hair. )) You need to take a rest. FELIO: You also had been worried, hadn't you? (( Felio shows the obi (= obje ?) to her. )) FU: This obi is... FELIO: the one I gave to you. FU: Although I had surely kept it, when I return to Tokyo, I noticed it had gone. Hikaru-san said the same, too. FELIO: I don't know why, but all of two had returned in my hands. FU: That's because we returned to our world, isn't it? (( Felio let Fu grove the obi. )) FU: Flio.... FLIO: I gave it for you. FU: This is an important thing that your sister gave to you. I can't keep it. FLIO: That's all right. I want you to keep it. And, my sister would wish that way. (( Fu's tears falling. )) FLIO: Please don't cry. I don't want to make you cry. I had been separated from my sister since I was little, I only remember my sister's sad face. So, I want you, at least, to show me your smile. Whenever I image you, you're always smiling. FU: Flio... ( scene change ) HIKARU: (( Hikaru wakes up. ))Who was that? (( Mocona says something. )) HIKARU: I was surprised. (( Hikaru closes the door. )) GIRL: Well...it was a scary dream. HIKARU: A voice... Who's voice was it? LANTICE: How was it? GIRL: Well...well... Well, I don't know exactly, it was scary. Very scary things ate us. LANTICE: Ate? HIKARU: I know whose voice it is. GIRL: I don't know, but scary. HIKARU: He is... ...Lantice, Zagard's brother. Lantice.... ( CM ) HIKARU: Lantice.... GIRL: They'll eat me. The scary dream will eat me. LANTICE: You'll be OK. They won't eat you. GIRL: Are you sure. Definitely? LANTICE: Yes. GIRL: Surely, will the New Pillar protect me? LANTICE: The New Pillar? GIRL: My mom told me because Princess Emerald, the Pillar, has gone, Cefiro has become the way it is now. So, when the New Pillar appears, the peace will come again. What's happen on you, Big Bro? (*2) Do you have a stomach ache? Are you sick? LANTICE: Nothing. It seems you came here while you were half sleeping. Do you remember the place you sleep? GIRL: Yes. LANTICE: I'll take you there. (( Lantice lifts her up. )) You won't see a scary dream any more. Have a nice sleep. GIRL: Okay. (( Hikaru faces Lantice. )) HIKARU: G-good evening. GIRL: Ah, Big Sis. It's me. You rescued me before. HIKARU: At that time, you gave me a flower... GIRL: You remember me. HIKARU: I'm glad you're fine. GIRL: Yes. Big Bro helped me. Before I lost my house, he took me and my mom here this castle. (( quiet each other)) I'm sorry that I didn't have chance to thank you, at that time after you rescued me. HIKARU: Not at all. Thank you for the flower. (( Lantice starts walking. )) Well... HIKARU: Where are you going? LANTICE: To the resident area. GIRL: I live with my mom there. HIKARU: I see... That's a place where the people of Cefiro live. Well... May I go with you? GIRL: Big Sis, will you spend a night with me? HIKARU: No, I mean.... I just want to see how the resident area is like. GIRL: Oh. You're strong, so I thought if you stay with me, I won't see a scary dream. HIKARU: I'm sure to visit you next time. GIRL: Promise? You promise it? HIKARU: I promise. ( scene change ) GIRL: I'm all right now. I can go home from here by myself. Thank you, Big Bro. Big Sis, what's your name? HIKARU: Hikaru Shido. Everyone calls me Hikaru. GIRL: Big Sis Hikaru. HIKARU: Can you tell me your name? GIRL: Mira. See you. Big Sis Hikaru. Big Bro. (( The girl is gone. )) HIKARU: Well... Well... I heard that you're a brother of Dagard, the Priest. LANTICE: That's right. HIKARU: I...I killed your brother.... Hit me if you want. I know hitting me won't comfort you, but please leave Umi-chan and Fu-chan alone. I know I'm asking you a selfish request. But... Umi-chan and Fu-chan had been in low spirits in Tokyo. Since I was depressed, they tried hard to comfort me. I think, however, when they were alone, they were crying. So, hit only me... LANTICE: I won't. Listen. You, Legendary Magic Knight summoned from another world... There is no reason to blame you for. HIKARU: But I... LANTICE: You must've cried when you were alone. HIKARU: ( ................. ) LANTICE: You don't have to accuse yourselves. What I'm blaming is Cefiro's.... ???????: No! How dare you, while I was sleeping! Lantice is mine. He saved me when the monsters were attacking me in the Woods of Fairy. How cool he was! My dear Lantice. Usually I'm a good girl but I'll be harsh to a rival in love! HIKARU: I'm your rival in love? CLEF: "Hikaru, look out through the window!" HIKARU: (( She is looking through the window. ))That is... A battleship? (( Hikaru and Lantice enter the main room. )) HIKARU: Clef! (( They are watching the image of the battleship. )) UMI: That's the battleship we've seen before. FU: It's Autozam's.... CLEF: Lantice, before you came back to Cefiro, you were in Autozam, right? Have you ever seen that battleship? LANTICE: It's NSX. CLEF: NSX? LANTICE: It is Autozam's highest commander, Eagle's battleship. Umi: The name of the pilot in the white machine we fought against called himself Eagle, too. (( Three girls starts running. )) CLEF: Where are you going? HIKARU: Eagle of Autozam... I want to talk with him. CLEF: Talk with him? HIKARU: I don't want to just fight against the enemy without knowing what they want. HIKARU: RayEarth! UMI: Siren! FU: Windum! ( in NSX ) JEO: Hey, the same Magic Gods ( = Mashin ) the other day have appeared, again. ZAZU: Oh, where are they? The Magic Gods ( = Mashin ), which put my favorite FTO into the dock. JEO: Zazu, you repaired the damaged FTO twice, you know. SAZU: Yes, at the first time, it was due to Lantice. ( in the sky ) UMI: It's very huge. FU: It seems that it'll be tougher to fight against that battleship than the robots we dealt with before. UMI: Before fighting, it'll overrun us. (( They hear some voice. )) UMI: What? FU: What sound is it? HIKARU: That is... (( Alcione appears. )) Alcione. ALCIONE: Ha, ha, ha! Long time no see you, Magic Knights. FU: You're alive! HALCIONE: "Applar!" (( She uses the magic. )) UMI: That old lady's magic won't work on our Magic Gods. ( = Mashin ) (( Umi is attached by the magic. )) UMI: Kyaaaaa! ( screaming ) (( Umi is falling. )) FU: Umi-chan! HIKARU: Umi-chan! UMI: Kyaaaaa! ( ending theme ) ( preview ) I'm Hikaru Shido. Alcione appeared suddenly. She attacked us continuously and her power was far higher than it had used to be. We tried to convince her and asked her to give us her hands for Cefiro, but suddenly her appearance (= air ? ) had changed. The Magic Nights RayEarth: HIKARU AND NOVA IN HER DREAM Please watch it! ( the extra game ) "Who is it, today?" "Today, it is Umi-san." "Did you get it?" "See you." *********************************************************** (*1) "medicine" More precisely, Clef says "yaku tou," which means medicine dissolved in hot water. (*2) "Big Bro" Children often call a young man like this who is older than they are. For young woman, "big sis." Or you may use "Mr." and "Miss." for equivalent translation. ********************************************************************** end of the script ( RayEarth #25 ? )