# JACOsub version of DNA^2 3 and 4 # An NT-Anime - Central Anime(Kansas) Co-production # Timing and Primary Editing: NT-Anime # Song translations and Additional Editing: Central Anime # # Synch point is the 8th beat of the EMOTION drum # F1 = 29pt JACO font F0 = 36pt JACO font F7 = 47pt futuraX F9 = 20 futuraB # F3 = 18pt JACO font F6 = 32pt kana font F8 = 48pt kana font # F2 = 20pt diamond # CF1 = green CF3 = yellow CF5 = cyan CF7 = white CF6 = red # #T100 #DF1 #R0.00 #S0.00 #SSE3 #DFO1 0:00:34.95 0:00:37.49 {Junta:} Are you assholes ready ? 0:00:40.00 0:00:41.60 {Junta:} One ! 0:00:41.60 0:00:43.23 {Junta:} Two ! 0:00:43.23 0:00:44.35 {Junta:} Three ! 0:00:44.79 0:00:45.91 {Karin:} No doubt about it. 0:00:45.91 0:00:49.71 {Karin:} Momonari Junta has changed\ninto the Mega-playboy. 0:00:51.45 0:00:52.89 {Karin:} But... 0:00:54.54 0:00:56.21 {Karin:} But... 0:01:00.46 0:01:03.15 {Karin:} He's so wonderful ! # 0:01:13.46 0:01:15.71 VP306HL15HR89F2FO3:2FSSE3CF7 {-} Something about you that I lost somewhere. # 0:01:15.90 0:01:20.56 CF1 {song:} Borne on a wind from far away. 0:01:21.01 0:01:25.18 CF1 {song:} As many times as I say these words... 0:01:25.18 0:01:28.25 CF1 {song:} ...they never reach your heart. 0:01:28.25 0:01:35.36 CF1 {song:} My eyes are still staring somewhere through the window. 0:01:36.30 0:01:43.57 CF1 {song:} This foreboding hasn't changed. I still feel it. 0:01:44.57 0:01:54.74 CF1 {song:} Those sweet days are becoming blurry. 0:01:55.74 0:02:04.74 CF1 {song:} I feel the changing season\nwill see my promise broken. 0:02:05.74 0:02:15.73 CF1 {song:} Even if I extend my hand,\nmy heart will stay distant. 0:02:15.73 0:02:24.80 CF1 {song:} In the changing season,\nthe one in my heart has already... 0:02:25.80 0:02:36.45 CF1 {song:} You looked as if you sighed when I looked in your eyes. # 0:02:39.57 0:02:45.15 HL9HR85VP96F0FQFO1:2FSSE3CF7 {Title:} The Night of the Festival is... 0:02:39.57 0:02:45.15 HL68HR80VP336F0FQFO1:2FSSE3CF7 {title} Ami # 0:02:45.33 0:02:48.32 HL0HR36JLJBLVP383FQFO1:2FSSE3CF7 {Sign:} ~~~~~Antique Store 0:02:53.42 0:02:55.42 {Ami:} Good afternoon. 0:02:55.42 0:02:58.33 {Mom:} Ami, are you helping\nout at the store ? 0:02:58.33 0:03:01.12 {Ami:} It's really busy today. 0:03:01.12 0:03:02.61 {Mom:} That's nice of you. 0:03:02.61 0:03:06.53 {Mom:} My Junta never helped out\nin the store at all ! 0:03:06.53 0:03:08.75 {Mom:} He's been sleeping all morning ! 0:03:08.75 0:03:10.86 {Mom:} Hey, what's with that bruise ? 0:03:12.80 0:03:14.77 {Ami:} It's nothing. 0:03:14.77 0:03:16.65 {Ami:} I'm home. 0:03:37.47 0:03:41.01 {Ami:} \C7Yesterday, Junta wasn't\nacting like himself. 0:03:52.17 0:03:54.18 {Junta:} I don't know....\n\C7(Shirimasen) 0:03:56.40 0:03:57.98 {Junta:} Butt ?\n\C7(Shiri) 0:04:14.90 0:04:16.89 {Karin:} Why am I like this ? 0:04:16.89 0:04:18.36 {Karin:} What's with\nthis underwear ? 0:04:18.36 0:04:20.94 {Karin:} Why am I wearing this ? 0:04:26.49 0:04:29.98 {Karin:} Why you ! You...!\nYou...! You...! 0:04:29.98 0:04:32.13 {Karin:} To take advantage of someone\nwhile they're sleeping ! 0:04:32.13 0:04:34.60 {Karin:} You beast ! 0:04:38.57 0:04:40.43 {Ami:} I wonder if\nJunta's awake. 0:04:41.85 0:04:43.69 {Junta:} It's a misunderstanding ! 0:04:54.14 0:04:58.14 {Karin:} I can't get married now. 0:05:00.01 0:05:01.49 {Junta:} She's cute. 0:05:05.58 0:05:06.75 {Junta:} \C7It's happening again. 0:05:06.75 0:05:08.27 {Junta:} \C7It's the same feeling. 0:05:11.10 0:05:13.20 {Junta:} It was a misunderstanding. 0:05:14.49 0:05:17.02 {Junta:} I haven't done anything. 0:05:22.39 0:05:26.70 {Junta:} Since I was asleep,\nI don't know why you're naked. 0:05:26.70 0:05:28.65 {Karin:} \C7Wonderful. 0:05:29.17 0:05:31.85 {Karin:} \C7No ! No ! I shouldn't\nfall for a guy like him ! 0:05:32.66 0:05:35.55 {Junta:} I really wanted to see you. 0:05:35.55 0:05:37.63 {Junta:} Since the first\ntime I met you... 0:05:37.63 0:05:40.62 {Junta:} ...I could never forget you. 0:05:40.98 0:05:42.45 {Karin:} \C7Is that how it is ? 0:05:42.45 0:05:44.36 {Karin:} \C7I'm so happy ! 0:05:44.99 0:05:47.42 {Karin:} \C7What am I thinking ?! 0:05:47.42 0:05:48.65 {Karin:} Don't come near me ! 0:05:48.65 0:05:50.75 {Karin:} I hate you ! 0:05:50.75 0:05:53.47 {Karin:} If you touch me,\nI'll kill you ! 0:05:54.09 0:05:55.53 {Junta:} How troublesome. 0:05:55.53 0:05:58.86 {Junta:} Even though you say you'll kill me,\nyou keep hugging me. 0:06:04.40 0:06:06.27 {Junta:} How wonderful. 0:06:06.27 0:06:09.01 {Junta:} Our feelings are alike. 0:06:09.75 0:06:12.75 {Karin:} \C7It's no use.\nMy heart is being pulled. 0:06:16.31 0:06:17.44 {Ami:} Junta ! 0:06:19.38 0:06:20.89 {Ami:} You're finally awake ? 0:06:20.89 0:06:23.56 {Junta:} Y-Y-Yes, I'm finally awake. 0:06:23.56 0:06:24.85 {Ami:} What're you doing ? 0:06:24.85 0:06:27.51 {Junta:} N...nothing. 0:06:28.22 0:06:29.13 {Ami:} I brought you something. 0:06:29.13 0:06:32.41 {Ami:} Aren't you worn out because you're not used to fighting ? 0:06:34.15 0:06:36.78 {Junta:} Shut up !\nI ain't that soft ! 0:06:39.18 0:06:40.75 {Junta:} Wh...what is it ? 0:06:40.75 0:06:43.48 {Ami:} Junta, you're\nhiding something. 0:06:43.48 0:06:45.20 {Junta:} Why ? 0:06:45.20 0:06:50.11 {Ami:} Your nostrils have always flared up when you lie since we were kids. 0:06:51.31 0:06:53.36 {Ami:} What is it ?!\nTell me ! 0:06:53.36 0:06:54.82 {Junta:} I don't have a\nhabit like that ! 0:06:54.82 0:06:57.42 {Junta:} I'm not hiding anything ! 0:06:57.42 0:06:59.03 {Ami:} Don't lie ! 0:07:00.29 0:07:01.50 {Ami:} Tell me ! 0:07:01.50 0:07:03.11 {Junta:} There's nothing ! 0:07:03.11 0:07:06.24 {Ami:} I know everything about you ! 0:07:06.24 0:07:07.72 {Junta:} That can't be true. 0:07:07.72 0:07:11.32 {Junta:} I'm no longer\nthe man you knew. 0:07:17.58 0:07:19.53 {Ami:} You're strange, Junta. 0:07:20.89 0:07:24.46 {Ami:} You aren't the type\nto fight like that. 0:07:24.46 0:07:29.46 {Junta:} Well...before I knew what\nwas happening, it happened. 0:07:30.98 0:07:33.67 {Karin:} \C7Junta's childhood friend ? 0:07:33.67 0:07:35.85 {Karin:} \C7She might be useful. 0:07:36.51 0:07:39.84 {Ami:} But you've sure\ngotten strong. 0:07:39.84 0:07:41.83 {Ami:} You used to be a crybaby. 0:07:41.83 0:07:43.90 {Junta:} W...Was I ? 0:07:48.87 0:07:50.06 {Ami:} What's wrong ? 0:07:50.06 0:07:51.78 {Junta:} N...Nothing. 0:07:51.78 0:07:53.37 {Junta:} \C7I better hide this ! 0:08:06.92 0:08:08.48 {Karin:} Well... Uh... 0:08:10.12 0:08:12.65 {Junta:} Well... Uh... 0:08:13.64 0:08:16.01 {Ami:} You pervert ! 0:08:20.73 0:08:22.77 {Mom:} Ami, going home already ? 0:08:22.77 0:08:24.08 {Ami:} See you later. 0:08:29.45 0:08:31.99 {Mom:} Junta, did you do\nsomething again ? 0:08:31.99 0:08:34.78 {Mom:} You'd better take it easy\nwith your marital problems. 0:08:34.78 0:08:37.04 {Junta:} M...Mom, quit that ! 0:08:37.04 0:08:39.36 {Junta:} Who'd be married\nto a girl like that ? 0:08:39.36 0:08:40.71 {Mom:} It's okay. 0:08:40.71 0:08:42.97 {Mom:} You'll be married to\nher eventually anyways. 0:08:42.97 0:08:46.69 {Mom:} You've always been\nsaying you'd marry Ami. 0:08:46.69 0:08:49.03 {Junta:} How long ago was that ?! 0:08:49.03 0:08:50.50 {Karin:} \C7Married ? 0:08:50.50 0:08:54.26 {Karin:} \C7Childhood friend ?\nBeing engaged ? 0:08:54.26 0:08:56.61 {Mom:} Do you like the underwear ? 0:08:56.61 0:08:57.80 {Ami:} Huh ? 0:08:57.80 0:09:00.13 {Mom:} Since you were wearing\nsomething like a ``Kappa''... 0:09:00.13 0:09:03.70 {Mom:} ...I rushed over and\nbought you those. 0:09:03.70 0:09:05.21 {Mom:} Isn't it cute ? 0:09:06.53 0:09:09.15 {Mom:} I've still got good taste. 0:09:09.15 0:09:11.00 {Mom:} See you later. 0:09:14.14 0:09:18.52 {Junta:} Looks like my mom's the\none that undressed you. 0:09:18.52 0:09:20.19 {Karin:} Looks like it. 0:09:20.19 0:09:24.38 {Junta:} Yesterday, you were unconscious in front of the coffee shop... 0:09:24.38 0:09:26.45 {Junta:} ...so I brought you home. 0:09:26.45 0:09:30.52 {Junta:} I was tired,\nso I went straight to bed. 0:09:30.52 0:09:35.24 {Junta:} And it looks like\nMom changed your clothes. 0:09:35.81 0:09:37.32 {Karin:} I see. 0:09:38.36 0:09:40.31 {Karin:} With lack of sleep\nand overexertion... 0:09:40.31 0:09:43.91 {Karin:} ...I was overcome\nby the Mega-playboy. 0:09:49.69 0:09:51.48 {Karin:} It was a misunderstanding. 0:09:52.59 0:09:54.66 {Karin:} I'm sorry for doubting you. 0:09:59.47 0:10:02.25 {Junta:} \C7How proper ! How cute ! 0:10:02.25 0:10:04.83 {Junta:} \C7This is my chance !\nI'll seduce her ! 0:10:11.04 0:10:15.51 {Junta:} Everything about\nyou is shining... 0:10:16.31 0:10:17.54 {Karin:} Huh ? 0:10:22.79 0:10:26.23 {Karin:} \C7So he hasn't completely\nbecome a mega-playboy ? 0:10:26.23 0:10:28.65 {Karin:} \C7The DNA isn't stable yet. 0:10:30.55 0:10:32.05 {Junta:} \C7The hell with\nthis pick-up line ! 0:10:32.05 0:10:34.59 {Junta:} \C7I'll use my own words ! 0:10:34.59 0:10:37.45 {Junta:} Karin, I love y... 0:10:37.45 0:10:38.48 {Karin:} Okay ! Okay ! 0:10:38.48 0:10:41.01 {Karin:} I understand\nthat you like me. 0:10:41.01 0:10:45.79 {Karin:} I was overcome awhile ago,\nbut it's all due to the drug. 0:10:46.83 0:10:51.93 {Karin:} Remember at the coffee shop, I shot you with a capsule to change your DNA. 0:10:51.93 0:10:56.58 {Junta:} Th...Then, I'm a mega-playboy\nthat has 100 kids ?! 0:10:56.58 0:10:58.63 {Karin:} Yes, a mega-playboy. 0:10:58.63 0:11:02.73 {Junta:} But wasn't I cured\nwith that medicine ? 0:11:02.73 0:11:04.89 {Karin:} Well... Uh... 0:11:04.89 0:11:07.39 {Karin:} There's a lot\nof circumstances. 0:11:07.39 0:11:09.25 {Junta:} What circumstances ?! 0:11:09.25 0:11:11.92 {Junta:} Is that going to interfere\nwith our relationship ? 0:11:11.92 0:11:13.40 {Karin:} Of course it will ! 0:11:13.40 0:11:15.65 {Karin:} There's definitely going\nto be a problem... 0:11:15.65 0:11:17.91 {Karin:} ...between us with you\nbecoming a mega-playboy ! 0:11:17.91 0:11:22.09 {Karin:} You should get married to\nthat childhood friend of yours... 0:11:22.09 0:11:26.67 {Karin:} ...and have 2 or 3 children\nand live peacefully. 0:11:29.81 0:11:30.60 {Junta:} Why ?! 0:11:30.60 0:11:32.65 {Junta:} Why can't I fall\nin love with you ?! 0:11:32.65 0:11:35.17 {Junta:} Why do I have\nto marry Ami ?! 0:11:35.17 0:11:36.90 {Junta:} Why ?! Why ?! 0:11:42.02 0:11:44.66 {Karin:} You're so pitiful.\nYou should sleep awhile. 0:11:47.38 0:11:50.44 {Karin:} Anyway, if I can get\nhim and Ami together... 0:11:50.44 0:11:52.68 {Karin:} ...that might prevent him\nfrom becoming a mega-playboy. # 0:11:57.70 0:12:00.10 HL2HR38VP59F0FQFO1:2FSSE3CF7 {Subtitle:} Fan Subtitled 0:12:02.26 0:12:06.60 HR24VP39FQFO1:2FSSE3CF7 {Subtitle:} NOT\nFOR SALE\nOR RENT # 0:12:19.21 0:12:21.41 {Ami:} For Takata and\nMariyama, right ? 0:12:21.41 0:12:22.57 {Boss:} You got it ? 0:12:22.57 0:12:23.53 {Ami:} Sure ! 0:12:28.07 0:12:30.19 {Karin:} I want to talk to you. 0:12:31.37 0:12:33.69 {Ami:} I've got someplace to go, so... 0:12:35.25 0:12:36.42 {Karin:} \C7That's good. 0:12:36.42 0:12:39.78 {Karin:} \C7That cold attitude-\nis it jealousy ? 0:12:50.14 0:12:53.06 {Karin:} Say, when are you going\nto be married to Junta ? 0:12:53.88 0:12:55.22 {Ami:} What was that ?! 0:12:55.22 0:12:56.85 {Ami:} Who's going to\nget married to him ? 0:12:56.85 0:13:00.81 {Karin:} But Junta's mom talks\nlike you two are engaged. 0:13:00.81 0:13:04.78 {Ami:} She was just saying what we\nwere like when we were children. 0:13:06.74 0:13:11.45 {Ami:} I want to see the face of the person who's willing to marry a fool like that. 0:13:13.37 0:13:15.81 {Ami:} What ? 0:13:15.81 0:13:17.71 {Karin:} It's nothing. 0:13:17.71 0:13:20.26 {Karin:} Something's happening over there. 0:13:20.26 0:13:23.58 {Ami:} Yeah, the portable shrine\nshould be passing by soon. 0:13:23.58 0:13:25.66 {Karin:} Portable shrine ? 0:13:25.66 0:13:29.40 {Karin:} Do you mean like the\nones that people carry ? 0:13:29.40 0:13:30.25 {Karin:} Why ? 0:13:30.25 0:13:32.49 {Karin:} Why would something like\nthat be passing by ? 0:13:33.56 0:13:35.49 {Karin:} Because there's\na festival today. 0:13:35.49 0:13:39.79 {Karin:} Aren't you dressed like that\nbecause there's a festival today ? 0:13:40.49 0:13:41.97 {Karin:} I want to see it !\nI want to see it !! 0:13:41.97 0:13:44.15 {Karin:} I want to see the shrine ! 0:13:50.73 0:13:54.45 {Karin:} It's so powerful ! 0:13:54.45 0:13:56.95 {Karin:} I'm glad I came to the past ! 0:13:58.71 0:14:01.56 {Ami:} \C7Is she really feeling that way ? 0:14:01.56 0:14:05.34 {Ami:} \C7She's kind of strange,\nbut she doesn't seem bad. 0:14:06.66 0:14:10.58 {Ami:} Since I've got deliveries,\nI've got to get going. 0:14:12.06 0:14:16.02 {Karin:} Say, why don't you\ngo out with Junta ? 0:14:16.02 0:14:19.40 {Ami:} You're bringing\nthat up again ? 0:14:19.40 0:14:23.69 {Karin:} Junta was saying\nthat he likes you. 0:14:25.37 0:14:30.31 {Karin:} But since you're always high-strung,\nhe can't say it to you. 0:14:35.70 0:14:39.55 {Karin:} He wants you to wait behind\nthe shrine at 8 o'clock tonight. 0:14:48.07 0:14:49.93 {Karin:} Looks like I've\ngotten to her good. 0:14:49.93 0:14:50.70 {Karin:} Good ! 0:14:50.70 0:14:52.09 {Karin:} Now for Junta ! 0:14:58.31 0:15:00.16 {Junta:} Karin... 0:15:00.16 0:15:01.97 {Karin:} Junta ! 0:15:02.42 0:15:04.54 {Junta:} K...Karin ! 0:15:04.54 0:15:07.87 {Karin:} Do you want to\ngo out with me ? 0:15:21.12 0:15:24.28 {Kotomi:} Hey Ami, do you want\nto eat some Takoyaki ? 0:15:24.28 0:15:24.83 {Ami:} Yeah. 0:15:24.83 0:15:27.40 {Kotomi:} Or do you\nprefer Okonomiyaki ? 0:15:27.40 0:15:31.02 {Girl:} But if the blue seaweed gets in your teeth, it looks terrible. 0:15:33.78 0:15:37.66 CF5 {Karin:} Junta was saying\nthat he likes you. 0:15:41.55 0:15:45.35 CF5 {Karin:} He wants you to wait behind\nthe shrine at 8 o'clock tonight. 0:15:47.82 0:15:49.65 {Ami:} \C78 o'clock... 0:15:56.05 0:15:57.23 {Ami:} Kotomi ? 0:15:57.23 0:15:59.06 {Kotomi:} Wh...What ? 0:15:59.06 0:16:00.95 {Ami:} Sorry, Kotomi !\nI've gotta go ! 0:16:00.95 0:16:02.20 {Kotomi:} Ami ! 0:16:16.07 0:16:18.65 {Karin:} \C5Straight ahead. 0:16:19.16 0:16:22.27 {Junta:} Why do I have to meet with\nAmi to go out with you ?! 0:16:22.27 0:16:24.30 {Karin:} \C5What are you saying ?! 0:16:24.30 0:16:29.90 {Karin:} \C5She was worried about\nyou and came to visit... 0:16:29.90 0:16:32.31 {Karin:} \C5...and then you\ndidn't even thank her. 0:16:32.31 0:16:37.92 {Karin:} \C5You're 100 years too early to go out with me with an attitude like that. 0:16:40.33 0:16:42.70 {Karin:} \C5Thank her properly. 0:16:42.70 0:16:45.70 {Karin:} \C5Say, ``Thank you for\nthis afternoon.'' 0:17:13.65 0:17:15.29 {Karin:} All right ! 0:17:15.29 0:17:20.62 {Karin:} A festival night, a good mood.\nAnd two alone at the shrine. 0:17:20.62 0:17:23.39 {Karin:} It's a very good setting. 0:17:23.39 0:17:27.56 {Karin:} The attitude she had earlier...\nshe doesn't dislike Junta. 0:17:27.56 0:17:31.57 {Karin:} If Junta can cement it,\nthey'll make a wonderful couple. 0:17:31.57 0:17:36.10 {Karin:} In a secluded place like this,\nthey might even go all the way. 0:17:40.33 0:17:45.22 {Karin:} Junta should definitely be\nmarried to a girl like that. 0:17:45.22 0:17:49.22 {Karin:} There's nothing better to prevent him from becoming a mega-playboy... 0:17:49.22 0:17:51.43 {Karin:} ...than a childhood\nfriend's love. 0:17:52.77 0:17:58.83 {Karin:} If they get together, it'll prevent him from becoming a mega-playboy... 0:17:58.83 0:18:01.69 {Karin:} ...and my mission\nwill be successful. 0:18:05.91 0:18:07.26 {Junta:} Uh... 0:18:11.48 0:18:14.36 {Junta:} Was your store busy today ? 0:18:14.36 0:18:18.55 {Ami:} Y...Yes. Since there was a festival today, there were a lot of deliveries. 0:18:18.92 0:18:20.95 {Karin:} That's not right ! 0:18:21.71 0:18:23.78 {Karin:} Thank her. 0:18:23.78 0:18:28.37 {Karin:} ``Thank You !''\nCan't you say that ?! 0:18:28.69 0:18:30.76 {Junta:} But did you...? 0:18:30.76 0:18:32.34 {Ami:} Did you say something ? 0:18:32.34 0:18:34.35 {Junta:} N...No. 0:18:38.54 0:18:39.86 {Junta:} Ami... 0:18:51.04 0:18:52.98 {Junta:} Aren't the insects noisy ? 0:18:52.98 0:18:54.34 {Ami:} Noisy ? 0:18:54.34 0:18:56.76 {Ami:} Is there something\nwrong with your ears ? 0:18:58.13 0:18:59.34 {Karin:} I've had enough ! 0:18:59.34 0:19:03.39 {Karin:} You don't have the right to fall in love with any girls ! 0:19:03.39 0:19:06.96 {Karin:} \C5If you don't like it,\nsay something befitting ! 0:19:06.96 0:19:09.22 {Juznto:} But... 0:19:09.71 0:19:11.69 {Karin:} Why can't you\njust do it right ? 0:19:11.69 0:19:14.65 {Karin:} My future is\ndepending on this ! 0:19:15.41 0:19:21.31 {Karin:} My dream of a wonderful husband,\na cute pet, and a sweet home ! 0:19:23.00 0:19:25.53 {Ami:} You wanted to\ntalk with me, right ? 0:19:35.16 0:19:36.50 {Junta:} Ami... 0:19:40.60 0:19:42.18 {Junta:} \C7This feeling. 0:19:47.34 0:19:48.36 {Karin:} All right ! 0:19:48.36 0:19:50.53 {Karin:} The Mega-playboy appears ! 0:19:51.79 0:19:53.49 {Junta:} \C7I've changed. 0:19:53.49 0:19:56.73 {Junta:} \C7Now I can say all\nthe cheesy pick-up lines. 0:20:04.22 0:20:05.60 {Karin:} Junta... 0:20:07.44 0:20:08.86 {Junta:} You're beautiful. 0:20:10.98 0:20:13.66 {Junta:} Tonight, you're different. 0:20:16.20 0:20:21.75 {Junta:} Your eyes have captured me,\nand won't let me go. 0:20:25.12 0:20:27.51 {Karin:} All right ! 0:20:27.51 0:20:29.25 {Karin:} And now they'll\nfall in love ! 0:20:29.25 0:20:32.15 {Karin:} My plan is a success ! 0:20:45.93 0:20:46.99 {Ami:} Idiot ! 0:20:49.67 0:20:51.64 {Ami:} Why are you\nacting like a playboy ? 0:20:51.64 0:20:53.48 {Ami:} It's not becoming of you. 0:20:53.48 0:20:56.48 {Ami:} You called me out to a\nplace like this to tease me ?! 0:20:56.48 0:20:58.79 {Ami:} I'm going home ! 0:20:58.79 0:20:59.90 {Junta:} Ami ! 0:21:09.22 0:21:10.37 {Karin:} Why ? 0:21:10.37 0:21:12.29 {Karin:} Why is she immune ? 0:21:12.29 0:21:15.43 {Karin:} His mega-play doesn't\nhave any effect on Ami ? 0:21:31.90 0:21:35.04 {Karin:} What went wrong ? 0:21:35.46 0:21:39.54 {Karin:} What will become\nof my dream ? # 0:21:47.05 0:21:52.05 HR34VP21FO1:2FSSE3 {title:} Translation\n\C1NT-Anime 0:21:47.05 0:21:52.05 HL64HR97VP21FQFO1:2FSSE3 {title:} Additional Translation\n\C5Central Anime 0:21:52.05 0:21:57.05 HL60HR94VP27FO1:2FSSE3 {title:} Editing\n\C5NT-Anime\n\C3Central Anime 0:21:57.05 0:22:08.05 HL4HR33VP50FQFO1:2FSSE3 {title:} Timing\n\C5NT-Anime 0:21:57.05 0:22:08.05 HL45HR95VP30FO1:2FSSE3 {title:} Subtitled by\n\C5NT-Anime\n\C3and\n\C5Central Anime\C3(\C5Kansas\C3) 0:22:08.05 0:22:15.05 HL5HR33VP35FO1:2FSSE3 {add your own title:} 0:22:08.05 0:22:15.05 HL58HR91VP23FO1:2FSSE3 {add your own title:} 0:22:15.05 0:22:58.04 HL2HR31VP26F0FQFO1:2FSSE3CF7 {title:} NOT\nFOR SALE\nOR RENT # 0:21:47.05 0:21:57.15 CF1 {song:} The beginning of our love was like a short detour that lasted two years. 0:21:58.15 0:22:08.43 CF1 {Song:} Do you remember, that night, the first time I held you, only I was shaking. 0:22:10.30 0:22:21.45 CF1 {Song:} I thought love would be easier to find than stones on the ground. 0:22:22.45 0:22:28.79 CF1 {Song:} But it's more\nrare than a diamond... 0:22:28.79 0:22:33.61 CF1 {Song:} ...when I'm in my bed... 0:22:36.61 0:22:48.17 CF1 {Song:} I held both you and my dream. 0:22:48.17 0:23:00.03 CF1 {Song:} We could laugh,\neven at our own stupidity. # 0:23:12.45 0:23:16.60 {Trailer:} Why is Ami immune to\nJunta's mega-play ? 0:23:16.60 0:23:20.50 {Trailer:} Who does Junta really love ?\nIsn't it Ami ? 0:23:21.43 0:23:24.50 {Trailer:} What ?\nJunta bought a necklace ? 0:23:24.50 0:23:26.60 {Trailer:} I wonder who\nhe's giving it to. 0:23:26.60 0:23:28.70 {Trailer:} Ami ? Could it\nbe for Tomoko ? 0:23:28.70 0:23:32.00 {Trailer:} What ?! It's for me ?!\nI absolutely refuse ! 0:23:32.00 0:23:35.90 {Trailer:} Because I've still got my\ndream of a sweet home ! 0:23:35.90 0:23:41.00 {Trailer:} Next time on DNA~~~:\nWho's the Necklace for ? Tomoko 0:23:35.90 0:23:41.00 VP348HL66HR70F2FO2:2FSSE3 {Trailer:} 2 # # Episode 4 # 0:23:50.03 0:23:51.53 {Junta:} You're beautiful. 0:23:52.75 0:23:58.23 {Junta:} Your eyes have captured me,\nand won't let me go. 0:24:01.57 0:24:03.63 {Karin:} All right ! 0:24:03.63 0:24:06.03 {Karin:} And now they'll\nfall in love ! 0:24:06.03 0:24:08.67 {Karin:} My plan is a success ! 0:24:18.03 0:24:19.09 {Ami:} Idiot ! 0:24:21.55 0:24:23.50 {Ami:} Why are you\nacting like a playboy ?! 0:24:23.50 0:24:25.45 {Ami:} It's not becoming of you ! 0:24:25.45 0:24:28.31 {Ami:} You called me out to a place\nlike this to tease me ?! 0:24:28.31 0:24:30.50 {Ami:} I'm going home ! 0:24:30.50 0:24:32.12 {Junta:} Ami ! 0:24:32.12 0:24:33.12 {Karin:} Why ? 0:24:33.12 0:24:35.16 {Karin:} Why is she immune ? 0:24:35.16 0:24:38.12 {Karin:} His mega-play doesn't\nhave any effect on Ami. # 0:24:47.61 0:24:49.86 VP306HL15HR89F2FO3:2FSSE3CF7 {-} Something about you that I lost somewhere. # 0:24:50.05 0:24:54.71 CF1 {song:} Borne on a wind from far away. 0:24:55.16 0:24:59.33 CF1 {song:} As many times as I say these words... 0:24:59.33 0:25:02.40 CF1 {song:} ...they never reach your heart. 0:25:02.40 0:25:09.51 CF1 {song:} My eyes are still staring somewhere through the window. 0:25:10.45 0:25:17.72 CF1 {song:} This foreboding hasn't changed. I still feel it. 0:25:18.72 0:25:28.89 CF1 {song:} Those sweet days are becoming blurry. 0:25:29.89 0:25:38.89 CF1 {song:} I feel the changing season\nwill see my promise broken. 0:25:39.89 0:25:49.88 CF1 {song:} Even if I extend my hand,\nmy heart will stay distant. 0:25:49.88 0:25:58.95 CF1 {song:} In the changing season,\nthe one in my heart has already... 0:25:59.95 0:26:10.60 CF1 {song:} You looked as if you sighed when I looked in your eyes. # 0:26:14.10 0:26:19.55 HL14HR81VP96F0FQFO1:2FSSE3CF7 {Title:} Who's the Necklace For ? 0:26:14.10 0:26:19.55 HL72HR95VP324F0FQFO1:2FSSE3CF7 {Title:} Tomoko # 0:26:26.31 0:26:29.39 {Karin:} Nothing went right. 0:26:30.03 0:26:35.85 {Karin:} If Junta becomes a mega-playboy,\nthen I'll fail my mission. 0:26:35.85 0:26:37.35 {Karin:} There'll be no reward ! 0:26:37.35 0:26:40.29 {Karin:} What'll happen to my dream ? 0:26:40.29 0:26:45.61 {Karin:} My dream of a wonderful husband,\ncute pet, and a sweet home ? 0:26:45.61 0:26:48.78 {Karin:} I haven't even\nfound a husband yet. 0:26:51.66 0:26:54.37 {Karin:} Oh no !\nIt's my superiors ! 0:26:55.67 0:26:56.72 {Yokomori:} Ouch ! 0:26:56.72 0:26:58.73 {Yokomori:} How's it going ?\nDo you have any problems ? 0:27:00.30 0:27:01.58 {Karin:} Well you know... 0:27:01.58 0:27:05.71 {Karin:} That DCM round - I thought\nI hit him but I missed. 0:27:05.71 0:27:09.68 {Karin:} It was a mistake,\nbut nothing happened yet. 0:27:09.68 0:27:12.25 {Karin:} So I'm thinking about\nwhat I should do now. 0:27:12.25 0:27:13.82 {Karin:} Yokomori, bye-bye. 0:27:13.82 0:27:15.30 {Glasses:} A...Aoi ! 0:27:21.57 0:27:23.80 {Karin:} I've gotta keep\nthis under wraps. 0:27:23.80 0:27:27.57 {Karin:} If they find out about my mistake,\nthere'll be no reward. 0:27:27.57 0:27:31.67 {Karin:} I've gotta do something before Junta becomes a mega-playboy. 0:27:41.47 0:27:47.12 {Junta:} Karin, what can I do to make her understand my feelings ? 0:27:49.40 0:27:50.53 {Junta:} Oh, yeah ! 0:27:50.53 0:27:53.00 {Junta:} I'll get her a gift ! 0:27:53.00 0:27:55.99 {Junta:} But what can I get her ? 0:28:02.43 0:28:05.45 {Tomoko:} Ami, what happened last night ? 0:28:06.64 0:28:08.27 {Ami:} Oh, nothing. 0:28:08.27 0:28:10.99 {Tomoko:} After you left, there was\na fight in the stands. 0:28:10.99 0:28:12.74 {Tomoko:} I was so scared. 0:28:12.74 0:28:14.04 {Ami:} Really ? 0:28:14.04 0:28:15.10 {Tomoko:} That reminds me. 0:28:15.10 0:28:18.61 {Tomoko:} Momonari was so\nawesome the other day. 0:28:18.61 0:28:22.15 {Tomoko:} He got rid of all\nthose punks so quickly. 0:28:22.15 0:28:24.13 {Ami:} He's been strange lately. 0:28:24.13 0:28:27.79 {Ami:} He's not acting\nlike himself. 0:28:27.79 0:28:30.47 {Tomoko:} You think so ?\nBut, he was cool ! 0:28:30.47 0:28:32.47 {Tomoko:} I got kind of excited. 0:28:32.47 0:28:33.81 {Ami:} Huh ? 0:28:33.81 0:28:35.48 {Tomoko:} Worried, aren't you ? 0:28:35.48 0:28:36.68 {Tomoko:} Don't worry. 0:28:36.68 0:28:39.57 {Tomoko:} I won't approach him\nwithout your permission. 0:28:39.57 0:28:41.46 {Ami:} You don't need to\nask my permission ! 0:28:41.46 0:28:43.84 {Ami:} We're not like that ! 0:28:45.24 0:28:46.50 {Junta:} Ami... 0:28:48.42 0:28:50.39 {Ami:} Junta... 0:28:50.39 0:28:52.95 {Ami:} Do you want something,\nMr. Playboy ? 0:28:52.95 0:28:54.02 {Tomoko:} Ami... 0:28:54.02 0:28:56.91 {Junta:} I need to talk to... 0:28:56.91 0:29:00.98 {Ami:} I'm not listening\nto anything ridiculous ! 0:29:00.98 0:29:02.42 {Junta:} Well... 0:29:02.42 0:29:09.28 {Junta:} I need to know what kind of gift I have to give a girl to make my feelings understood. 0:29:11.59 0:29:14.57 {Junta:} What kind of gift\nwill make her happy ? 0:29:17.68 0:29:19.69 {Ami:} A necklace. 0:29:19.69 0:29:22.77 {Ami:} Why don't you\nget her a necklace ? 0:29:22.77 0:29:26.94 {Ami:} The more expensive,\nthe better. 0:29:26.94 0:29:29.58 {Junta:} I...I see !\nAll right ! 0:29:29.58 0:29:31.20 {Junta:} Thank you, Ami ! 0:29:32.73 0:29:34.37 {Tomoko:} Ami... 0:29:34.37 0:29:35.59 {Ami:} No matter how hard he tries...\n 0:29:35.59 0:29:40.29 {Ami:} ...there's no girl that will\ngo out with him seriously. 0:29:43.33 0:29:45.38 {Junta:} A necklace !\nA necklace ! 0:29:48.58 0:29:50.96 {Karin:} What the hell's he doing ? 0:30:13.34 0:30:16.47 {Junta:} My life savings is 5000 yen. 0:30:19.18 0:30:22.05 {Girl1:} He's been acting like\nthat for the last hour. 0:30:22.05 0:30:24.28 {Girl2:} I wonder if he's\ngot the money. 0:30:29.50 0:30:31.94 {Girl3:} Excuse me, ma'am. 0:30:35.31 0:30:36.12 {Junta:} Let's see... 0:30:36.12 0:30:39.16 {Junta:} This one's 6000 yen. 0:30:39.16 0:30:41.68 {Junta:} And that's 13,000. 0:30:41.68 0:30:43.37 {Junta:} And this one's 5400 ! 0:30:43.37 0:30:45.60 {Junta:} Almost ! 0:30:47.44 0:30:49.70 {Junta:} 4,800 ! 0:30:49.70 0:30:55.16 {Junta:} 4,800 yen...\nAdding the tax...that means... 0:30:57.37 0:30:58.72 {Junta:} I can get it ! 0:30:58.72 0:31:01.94 {Junta:} Excuse me.\nMay I see this necklace ? 0:31:01.94 0:31:03.11 {Girl:} Sure. 0:31:06.07 0:31:07.49 {Karin:} A necklace, huh ? 0:31:10.55 0:31:13.41 {Junta:} \C7I don't know if\nit's good or bad... 0:31:13.41 0:31:16.11 {Junta:} \C7...but there's nothing\nelse I can buy. 0:31:16.11 0:31:18.10 {Girl:} How cute ! 0:31:18.10 0:31:20.15 {Tomoko:} Who's that for ? 0:31:20.15 0:31:21.90 {Junta:} S...Saeki ! 0:31:21.90 0:31:23.88 {Karin:} Saeki Tomoko. 0:31:23.88 0:31:27.68 {Karin:} I've got a bad feeling\nthat this is gonna be complex. 0:31:28.86 0:31:31.12 {Junta:} Saeki, why are you here ? 0:31:31.12 0:31:32.58 {Tomoko:} I wonder. 0:31:32.58 0:31:37.03 {Tomoko:} Maybe your present\nhas attracted me. 0:31:37.50 0:31:41.81 {Tomoko:} Could this necklace\nbe a gift for me ? 0:31:42.71 0:31:44.62 {Junta:} Well, it's... 0:31:54.93 0:31:56.27 {Tomoko:} Look good ? 0:32:06.03 0:32:08.12 {Karin:} Uh... Mega-play... 0:32:17.02 0:32:18.75 {Junta:} It looks wonderful. 0:32:18.75 0:32:22.01 {Junta:} Like this necklace was\ncreated just for you. 0:32:22.93 0:32:25.39 {Tomoko:} \C7Those eyes...\nThose eyes... 0:32:25.39 0:32:27.35 {Tomoko:} \C7With those eyes... 0:32:28.85 0:32:31.08 {Karin:} This is bad !\nThe DNA will stabilize ! 0:32:32.51 0:32:33.96 {Tomoko:} Do as you wish. 0:32:33.96 0:32:36.54 {Karin:} I'll take you up on that. 0:32:50.63 0:32:52.92 {Junta:} Saeki, are you all right ? 0:32:52.92 0:32:55.06 {Tomoko:} Ouch ! 0:32:57.91 0:33:00.11 {Tomoko:} What was that ? 0:33:00.11 0:33:01.06 {Junta:} Sorry. 0:33:01.06 0:33:04.41 {Tomoko:} It's nothing you\nneed to apologize for. 0:33:04.41 0:33:07.07 {Junta:} I...I guess so. 0:33:08.41 0:33:10.98 {Junta:} \C7What should I do ? 0:33:10.98 0:33:15.12 {Junta:} \C7As it stands,\nshe'll end up keeping it. 0:33:16.42 0:33:21.21 {Tomoko:} Say Momonari, could you\naccompany me for my shopping ? 0:33:21.21 0:33:22.61 {Junta:} Well... Uh... 0:33:22.61 0:33:24.38 {Tomoko:} Are you trying to refuse ? 0:33:24.38 0:33:26.32 {Tomoko:} What a playboy. 0:33:26.32 0:33:29.76 {Tomoko:} First, you were coming on strong and attacked, but now you're cold. 0:33:29.76 0:33:31.55 {Junta:} W...Well... 0:33:31.55 0:33:38.21 {Karin:} \C7The way I acted, and the way you feel for me is because of the drug. 0:33:39.68 0:33:40.86 {Junta:} That's a lie ! 0:33:40.86 0:33:44.98 {Junta:} I really love Karin ! 0:33:44.98 0:33:46.09 {Junta:} That's right ! 0:33:46.09 0:33:50.40 {Junta:} I need to get the\nnecklace back from Saeki. 0:33:50.40 0:33:52.14 {Junta:} Uh...Saeki... 0:33:53.10 0:33:55.52 {Tomoko:} It's ripped ! 0:33:55.52 0:33:58.79 {Tomoko:} I'd better hurry and buy\nsome new clothes and change. 0:33:58.79 0:34:01.36 {Junta:} Y...You're right. 0:34:01.36 0:34:04.49 {Tomoko:} Maybe I'll have to buy\nclothes to match this necklace. 0:34:04.87 0:34:06.85 {Tomoko:} Let's go, Momonari. 0:34:10.21 0:34:11.63 {Karin:} Idiot. 0:34:16.15 0:34:18.56 {Junta:} You're gonna buy more ? 0:34:23.63 0:34:25.47 {Tomoko:} Now don't you run away. 0:34:28.57 0:34:29.78 {Junta:} \C7Now... 0:34:36.68 0:34:40.75 {Junta:} \C7I'll ask for the necklace\nwhen I can't see her face. 0:34:42.01 0:34:43.07 {Junta:} S...Saeki... 0:35:10.82 0:35:14.50 {Junta:} Saeki, I need\nto talk to you. 0:35:14.50 0:35:16.00 {Junta:} Actually... 0:35:24.85 0:35:26.59 {Tomoko:} Well... 0:35:30.76 0:35:33.77 {Tomoko:} Shall we do something\nnasty in here ? 0:35:40.89 0:35:42.70 {Karin:} What the hell's going on ? 0:35:45.53 0:35:48.93 {Tomoko:} Isn't it thrilling\nwith people outside ? 0:35:54.26 0:35:56.38 {Tomoko:} You can touch me. 0:36:05.46 0:36:08.53 {Girl:} Miss, does it\nfit all right ? 0:36:15.99 0:36:17.52 {Junta:} Miss... # 0:36:31.10 0:36:33.54 HL5HR41VP59F0FQFO1:2FSSE3CF7 {Subtitle:} Fan Subtitled 0:36:35.84 0:36:40.10 HL4HR27VP43FQFO1:2FSSE3CF7 {Subtitle:} NOT\nFOR SALE\nOR RENT # 0:36:52.74 0:36:56.02 {Tomoko:} I didn't know\nhow to put it on. 0:37:29.31 0:37:32.14 {Karin:} \C7Now Tomoko should hate Junta. 0:37:32.14 0:37:35.12 {Karin:} \C7I feel sorry for Junta,\nbut it's better this way. 0:37:36.55 0:37:38.88 {Junta:} \C7Now I've done it. 0:37:49.58 0:37:51.69 {Junta:} \C7She's mad. 0:37:51.69 0:37:53.89 {Junta:} \C7Of course she's mad. 0:37:53.89 0:37:56.49 {Junta:} \C7I guess it's\nconvenient for her. 0:37:56.49 0:38:00.72 {Junta:} \C7Since she hates me anyway, I can tell the truth and ask for the necklace. 0:38:03.19 0:38:05.00 {Junta:} S...Saeki... 0:38:05.00 0:38:08.55 {Tomoko:} You're gonna take me\nwhere I want to go, right ? 0:38:08.55 0:38:12.10 {Tomoko:} You don't have the\nright to refuse me. 0:38:14.57 0:38:16.88 {Junta:} \C7What's she thinking ? 0:38:16.88 0:38:19.15 {Junta:} \C7Isn't she mad ? 0:38:19.53 0:38:23.96 {Junta:} Uh...Where do\nyou want to go ? 0:38:25.30 0:38:27.55 {Junta:} Your room sounds good. 0:38:36.11 0:38:38.20 {Junta:} It's messy... But... 0:38:38.20 0:38:39.65 {Tomoko:} It's okay. 0:38:39.65 0:38:42.97 {Tomoko:} I always wanted\nto see your room. 0:38:48.38 0:38:50.52 {Junta:} \C7I wonder what's going on. 0:38:50.52 0:38:53.82 {Junta:} \C7Doesn't she hate me\nafter what I did ? 0:38:56.03 0:38:59.27 {Junta:} \C7Maybe Saeki is\nkind of strange. 0:39:00.48 0:39:03.30 {Tomoko:} You think I'm kind\nof strange, don't you ? 0:39:04.88 0:39:07.97 {Tomoko:} It's all right.\nI think so too. 0:39:07.97 0:39:13.60 {Tomoko:} I don't know why myself, why I want to stay near you like this. 0:39:24.05 0:39:25.90 {Junta:} \C7No ! Don't look ! 0:39:25.90 0:39:27.48 {Junta:} \C7You're gonna throw up again ! 0:39:28.27 0:39:29.82 {Junta:} Momonari... 0:39:36.37 0:39:39.22 {Tomoko:} Don't you like me ? 0:39:41.82 0:39:46.17 {Junta:} There's no man in this\nworld who dislikes you. 0:39:47.47 0:39:50.72 {Junta:} Uh... Uh... 0:39:50.72 0:39:54.04 {Tomoko:} Please ! Let me hear\nthat line again ! 0:39:55.45 0:39:58.11 {Junta:} You're the most beautiful\ngirl in the world. 0:39:58.11 0:40:00.26 {Tomoko:} I'm so happy. 0:40:00.70 0:40:03.58 {Junta:} Uh... 0:40:05.03 0:40:08.39 {Junta:} \C7What the...?\nWhat's happening to me ? 0:40:11.43 0:40:15.16 {Karin:} \C7Tomoko is causing him to\nbecome a mega-playboy. 0:40:16.36 0:40:22.07 {Karin:} \C7Tomoko is awakening the\nmega-playboy within him. 0:40:22.07 0:40:25.27 {Karin:} \C7What should I do ?\nIf this continues... 0:40:27.63 0:40:28.83 {Karin:} All right ! 0:40:34.16 0:40:35.04 {Karin:} Sorry ! 0:40:35.97 0:40:37.33 {Karin:} Come with me ! 0:40:37.33 0:40:38.64 {Ami:} What're you...?! 0:40:40.79 0:40:43.28 {Tomoko:} I can't stand\nit by myself. 0:40:43.28 0:40:47.03 {Tomoko:} When I'm with you,\nI can't help myself. 0:40:47.03 0:40:52.08 {Tomoko:} I want to do something\nto make you happy. 0:40:52.08 0:40:56.68 {Junta:} Wh...What makes\nyou say that ? 0:40:57.08 0:40:58.58 {Tomoko:} My body. 0:41:02.64 0:41:05.95 {Ami:} You know, I have a\npromise with Kotomi ! 0:41:05.95 0:41:06.86 {Karin:} That's not important ! 0:41:06.86 0:41:09.64 {Karin:} Junta's in trouble ! 0:41:09.64 0:41:11.09 {Ami:} Junta ? 0:41:17.52 0:41:19.72 {Mom:} He sure has been popular\nwith girls lately. 0:41:19.72 0:41:22.53 {Mom:} He's definitely my son. 0:41:24.94 0:41:26.41 {Ami:} What're you going to do ? 0:41:27.49 0:41:31.16 {Tomoko:} My body keeps telling me. 0:41:32.68 0:41:37.46 {Tomoko:} Speaking scientifically,\nmy DNA keeps controlling me. 0:41:37.46 0:41:38.83 {Junta:} DNA ? 0:41:38.83 0:41:45.08 {Tomoko:} Yes, DNA.\nIt tells me to love you. 0:41:45.08 0:41:48.23 {Tomoko:} To stay with you. 0:41:48.23 0:41:49.95 {Junta:} DNA ? 0:41:49.95 0:41:53.77 {Karin:} \C7I shot you with a\ncapsule that changed your DNA. 0:41:53.77 0:41:58.31 {Karin:} \C7You like me because\nyour DNA's been changed. 0:42:02.54 0:42:05.03 {Karin:} \C7When he changes\ninto a mega-playboy... 0:42:05.03 0:42:07.24 {Karin:} \C7...I'll bring Ami\nin the room. 0:42:07.24 0:42:10.86 {Karin:} \C7She's the only girl\nthat's not affected by him. 0:42:11.92 0:42:15.23 {Tomoko:} Momonari, you've got such appeal. 0:42:15.23 0:42:17.47 {Tomoko:} And sometimes you look so cool. 0:42:17.47 0:42:20.12 {Tomoko:} I don't think I want to\nbe separated from you. 0:42:20.12 0:42:24.90 {Tomoko:} And I'm teetering back and\nforth between love and hate. 0:42:26.54 0:42:28.19 {Junta:} That's weird. 0:42:31.65 0:42:37.68 {Junta:} Your DNA is telling you to\nlove because it's been changed. 0:42:37.68 0:42:41.89 {Junta:} Falling in love because of that...\nthat's strange. 0:42:41.89 0:42:46.70 {Junta:} To fall in love...isn't that from the heart and not the body ? 0:42:51.55 0:42:54.41 {Junta:} Saeki, I'll tell\nyou the truth. 0:42:54.86 0:42:57.58 {Junta:} I love somebody else ! 0:43:01.06 0:43:04.36 {Junta:} It turned out like this\nbecause of a mistake. 0:43:04.36 0:43:08.76 {Junta:} But I bought the\nnecklace to give to her. 0:43:08.76 0:43:11.04 {Junta:} I'm sorry.\nPlease give it back. 0:43:14.87 0:43:16.45 {Ami:} Junta... 0:43:23.10 0:43:25.86 {Junta:} What a playboy. 0:43:25.86 0:43:28.73 {Tomoko:} You've come this\nfar to say that ? 0:43:29.38 0:43:31.87 {Tomoko:} But... 0:43:31.87 0:43:33.54 {Tomoko:} We're even now. 0:43:33.54 0:43:36.86 {Tomoko:} I did something\nterrible myself. 0:43:36.86 0:43:39.08 {Junta:} Saeki. 0:43:39.08 0:43:41.24 {Tomoko:} I'll give you\nback the necklace. 0:43:44.55 0:43:46.27 {Junta:} Karin ! Ami ! 0:43:47.55 0:43:49.45 {Tomoko:} {Ami:} It's from Momonari. 0:43:49.45 0:43:50.76 {Ami:} Huh ? 0:43:52.66 0:43:54.05 {Junta:} Saeki ! 0:43:54.53 0:43:59.53 {Tomoko:} The other day when you got hit was the first day Momonari got mad. 0:44:00.84 0:44:03.42 {Tomoko:} I kind of knew then. 0:44:03.42 0:44:06.73 {Tomoko:} I knew who he\nreally loved. 0:44:13.62 0:44:15.12 {Tomoko:} But I'll tell you this. 0:44:15.12 0:44:18.23 {Tomoko:} I haven't given\nup on him yet. 0:44:18.23 0:44:22.27 {Tomoko:} Even though he's got someone else,\nI'll keep trying to make him look at me. 0:44:33.48 0:44:34.97 {Junta:} Ami... 0:44:38.26 0:44:41.73 {Karin:} \C7This is good. This is good. 0:44:42.51 0:44:44.89 {Karin:} \C7It went all right. 0:44:46.81 0:44:47.96 {Karin:} \C7But... 0:44:49.60 0:44:50.62 {Karin:} \C7But... 0:44:52.38 0:44:54.13 {Karin:} \C7Why...? 0:44:54.13 0:44:58.64 {Karin:} \C7Why does my heart ache ? # Didn't Ai-chan say the above line at the end of Episode 2(Video Girl Ai) # 0:45:08.57 0:45:18.57 HR34VP21FO1:2FSSE3 {title:} Translation\n\C1NT-Anime 0:45:08.57 0:45:18.57 HL64HR97VP21FQFO1:2FSSE3 {title:} Additional Translation\n\C5Central Anime 0:45:18.57 0:45:25.56 HL60HR94VP27FO1:2FSSE3 {title:} Editing\n\C5NT-Anime\n\C3Central Anime 0:45:18.57 0:45:25.56 HL4HR33VP50FQFO1:2FSSE3 {title:} Timing\n\C5NT-Anime 0:45:25.56 0:45:34.56 HL45HR95VP30FO1:2FSSE3 {title:} Subtitled by\n\C5NT-Anime\n\C3and\n\C5Central Anime\C3(\C5Kansas\C3) 0:45:34.56 0:45:40.56 HL5HR33VP35FO1:2FSSE3 {add your own title:} 0:45:34.56 0:45:40.56 HL58HR91VP23FO1:2FSSE3 {add your own title:} 0:45:40.56 0:46:19.56 HL2HR31VP26F0FQFO1:2FSSE3CF7 {title:} NOT\nFOR SALE\nOR RENT # # 0:45:08.57 0:45:18.67 CF1 {song:} The beginning of our love was like a short detour that lasted two years. 0:45:19.67 0:45:29.95 CF1 {Song:} Do you remember, that night, the first time I held you, only I was shaking. 0:45:31.82 0:45:42.97 CF1 {Song:} I thought love would be easier to find than stones on the ground. 0:45:43.97 0:45:50.31 CF1 {Song:} But it's more\nrare than a diamond... 0:45:50.31 0:45:55.13 CF1 {Song:} ...when I'm in my bed... 0:45:58.13 0:46:09.69 CF1 {Song:} I held both you and my dream. 0:46:09.69 0:46:21.55 CF1 {Song:} We could laugh,\neven at our own stupidity. # 0:46:35.78 0:46:37.54 {Trailer:} This is terrible ! 0:46:37.54 0:46:40.76 {Trailer:} Junta's mega-play has\nadded another victim ! 0:46:40.76 0:46:43.77 {Trailer:} It's Ami's best friend. 0:46:43.77 0:46:46.01 {Trailer:} What should I do ? 0:46:46.01 0:46:51.75 {Trailer:} How many more things can get in the way of my plan to get Ami and Junta together ? 0:46:51.75 0:46:55.69 {Trailer:} Ami, please catch Junta. 0:46:56.32 0:47:00.49 {Trailer:} Next time on DNA~~~\nI can't tell anyone ! Kotomi 0:46:56.32 0:47:00.49 VP348HL66HR70F2FO2:2FSSE3 {Trailer:} 2 #