Maho no Tenchi Creamy Mami Episode 1 The Boat of the Feather star Translated 15 January 1998 by Aurelia Taledec & Takahiro Enomoto. Edited by Niels Viveen Translation version 1.2 (C) January 1998 Studio Frustrate. If you want to use this script for a fan Subtitle, please keep to these rules: 1. Send us 2 copies of your finished work on normal HiFi VHS (e-mail us). 2. If you use this fan-subtitle script, please let us know on: niels@si.hhs.nl 3. Please send comments or improvements to our e-mail address as well. 4. Do not use this script commercialy without our consent. Or without payment. 5. Read the rules before using this script at: http://www.si.hhs.nl/~v942574/trans/rules.html 6. We, Aurelia Taledec, Takahiro Enomoto and Studio-Frustrate hereby claim to be the authors of this translation for non commercial purposes. This translation is (C) 1998 by Aurelia Taledec, Tak and Studio-Frustrate. Do not alter without permission ------------------------------------------------------------------------------ Translation Notes: 1.A policeman's bike in Japan is called a shiro-bike because it is..... white! 2.Butabako -litteraly: pig box- is a slang for prison Opening Song Otokonokotochigau onnanokotte sukito kiraidakede futsuu ganaino demo sukininattara ikutsukano mahoowomiseruwa hontooyo soyoo onnanokonohaatowa hoshizora tsukino-ko fune ukabe yumewo sagasuko tomo dekiru derikeetonisukishite delikeetoni sukishite sukishite sukishite Mum : Who ordered Cinnamon? Thank you for waiting. Here is the marmalade. Customer: Thank you. Dad : Darling, is Yuu back yet? Mum : Can you come down and help us. Yuu you are back aren't you. Dad : Here is your crepe. Mum : Yuu can you come down! Yuu : What is it? Mum : Yuu, we are very busy please come and help. Toshio : What are you doing? Come on! Hurry up! Midori : I'm not keen on this kind of shop. Toshio : Don't say that. You want me to introduce you to Yuu? Midori : What are we waiting for? Toshio : You're unbelievable, Midori! Yuu : Toshio! Toshio : Why are you dressed like that? Toshio : This is Kisaragi Midori Yuu : Midori-san? Midori : I told you not to tell my name to Yuu!! Toshio : Sorry, I forgot. Mum : Where were you gone? Yuu : Sorry. Mum : Yuu, wait! ...Toshio-kun catch her. Midori : Oh, yeah! Dad : Mum we have a queue! Mum : Yuu ran away! Dad : Kids will be kids. Mum : Well... she took your roller stick Dad : What, she is using my toy! I'll punish you when you're back Mum : Watch out. I'm sorry? Yuu : It looks like a space ship. Toshio : Wait! Are you human? Midori : I'm immortal! Toshio : Sorry, I'll go ahead. Midori : See you later Toshio : Yuu, Stop. Damn! Sorry Delivery: Hey, wait! policemn: from now on be careful. Hey, wait! Woman : That's MY bike! Policemn: It's not a shiro-bike This is agent 103. I'm chasing 2 speeding kids. Weeee Waaaa Weee Waaa. Yuu : What's going on? Toshio : Ah, Yuu. Sign : Kuguruna: Don't go under Police : Oh, no! Now I know how much the PIGS stink! HQ... (Note: Butabako used!) Toshio : What the... Copter : The boy and girl are heading for the horseracing track. What? The controls aren't responding! Yuu : It's a boat. It's so beautiful... It's going to land. Toshio : What's going on? An earthquake? Yuu : Ouch. Fem. Cat: Excuse-me Male Cat: He looks very stupid, doesn't he. Fem. Cat: Shush, he could hear us. Can I ask you one thing. Male Cat: He is going to attack us Fem. Cat: No way! Male Cat: You see! I can't be bothered. Let's got back to the ship. Toshio : Yuu, Yuu! Yuu : Ship's inhabitant, come out! I want to speak with you. Male Cat: We're here. Yuu : Wow, cats Male Cat: We're not cats! Yuu : And you can speak too! I am Yuu Morisawa. Fem. Cat: Well... Yuu : Nice to meet you. Fem. Cat: You are very kind. Male Cat: By the way can you see the ship! Yuu : I can see it. Fem. Cat: No way! Yuu : Yes I can; it's a big shiny boat. Yuu : What is it? Male Cat: It's a chamois. It's always running around. Yuu : I'd like to ride it! Male Cat: Well grab its horns or you might fall off! Here you have fairies and imps. Yuu : What pretty clothes ... Yuu : Yeah, look at this! What happened? Fem. Cat: You just had a memory from the Feather Star. Yuu : The Feather Star? Male Cat: Everyone knows it but none knows about it. Fem. Cat: It is the closest and the furthest. Yuu : Very mysterious. TheAlien: Hello, Earthling! Welcome on the Feather Ship. Here, I'm here. Thank you, you helped us a lot. Yuu : Me? I haven't done anything! TheAlien: You showed us the way. There has been a bad dreams storm, such a shame but I lost the way to Feather Star. But you helped us find it again. Yuu : That's strange: I don't even know Feather Star. TheAlien: Everybody knows it before birth. One of our messengers comes to see you just before you are born and puts his finger on your mouth and he tells you not to tell anyone about it. The concave mark above your lips is the sign that he left. Yuu : So that's right, you don't have this mark. TheAlien: You may be able to recover a lot more memories. Yuu : Nice memories? I'm sorry. Did I hurt you? TheAlien: No Yuu : Please tell me more! TheAlien: Time is up. Do the rest for yourself. Toshio : Yuu!... TheAlien: To thank you, I will grant you with certain powers. You can use them as you please. And that for one whole year. But it's a secret to everyone. Toshio : Yuu! Yuu : What are you doing here? Toshio : What am I doing?? I was looking for you. Yuu : Look, the ship is going. Toshio : Ship? You must be dreaming. Yuu : It looked like a dream but it wasn't. TheAlien: I leave the two cats to advise you. Toshio : Yuu TheAlien: We will meet in one year when the granted power comes to its end. Male Cat: You must be kidding. I want to go back too. Don't leave me! Fem. Cat: One year will soon be over Toshio : Here it goes again! Yuu : Sayonara! Mum : Gotcha! Yuu : I'm home! Mum : Oy... Don't escape by looking happy. Yuu : I'm sorry. Wait, don't! I'm sorry! It hurts, it hurts! Mum : It hurts? Male Cat: I've already had enough with such a violent people. Fem. Cat: Where are you going? Male Cat: I'm going home! Fem. Cat: How? Male Cat: Delicious! I want to stay here! Fem. Cat: Idiot! Male Cat: What? Dad : Hey, they're a little bit strange for cats Mum : Do you think so? Dad : Do you think they're normal? Mum : I wouldn't say "a little bit", they are very strange. Yuu : Those two they can even talk. Dad : Indeed cats generally seem very mysterious. Mum : But, I wonder if such cats do exist. Dad : Yes, they do, right here. Mum : They are cute so you can keep them. Dad : OK. Yuu : Mum and Dad don't understand. Just like Toshio who didn't see the ship in the sky. Yuu : Good night .... I can't understand. What is this? Male Cat: Can't you read it? ... It says Kyano Yuu : Kyano? How do I use it? Fem. Cat: Do you know? Male Cat: It doesn't look like a scale or a baseball bat either. Fem. Cat: How about this? Male Cat: That is, that is... Fem. Cat: You can read, can't you? Male Cat: Of course, I could when I was on the ship but I forgot. Why are you staring at me like this? Yuu : What about this one. Male Cat: I forgot too Yuu : You can't read. Male Cat: Can't read those either. Fem. Cat: If you can't read then just admit it. Male Cat: Shut up... Oh, I can read this one. Fem. Cat: You can only read this one? Male Cat: I'm going to bite you. Yuu : Read out! Male Cat: Pam Pulu Pim Pulu Pamu Poppum. Yuu : Such a long sentence with so few letters.. Male Cat: So, don't you believe me? Yuu : That's not what I mean! Pam Pulu what? Male Cat: Pam Pulu Pim Pulu Pamu Poppum! Yuu : Pam Pulu Pim Pulu Pamu Poppum Male Cat: At this rate, it will take us the whole year to figure out how it works. Fem. Cat: Something must be wrong in the use of the wand. Male Cat: Yeah, it's a question of using the wand. Yuu : Well ... Pam Pulu Pim Pulu Pamu Poppum. Both : That's it! Male Cat: Look at yourself in the mirror. Yuu : I feel taller. Is this me? Dad : Hey, Yuu are you still awake? Yuu : Oops. Dad : Don't you suffocate under the blanket Yuu : I am a lady so get out, Dad. Dad : My is she that big already? Fem. Cat: Well, now you have one of the magical powers. Yuu : So it's magic! But what should I use the magic for? Both : Monsters, careful, what is it, don't touch me, don't come near me. I wanna go home. Ending Song tenshi jyanainoyo, Anatano Imagede minaide hoshii, watashiwa futsuuno onnanoko anatano funeno nakade, yumekalasamete negaoni itazura shitai bajiama no mamade anatato Morning Coffee, nomitai bajiama no mamade anatato ohayou Kisswo shitemitai Preview: Will follow.