0:00:13.00,0:00:19.80,~ July 16, 1988 -- Tokyo 0:01:45.40,0:01:50.10,~ Because of the tax reforms enacted by the former Prime Minister, 0:01:50.10,0:01:54.90,~ more groups of the unemployed are rioting in all districts. 0:01:54.90,0:01:59.70,~ Complicating the matter was the censoring of the Minister of Finances' speech the other day. 0:01:59.70,0:02:04.40,~ The minority party is seeking to prevent an investigation by Parliament... 0:02:04.30,0:02:06.20,~ Well, what can I do for you? 0:02:06.20,0:02:09.10,~ Three peanuts... 0:02:26.30,0:02:29.10,~ We've driven the Clowns onto Loop 5. 0:02:32.00,0:02:35.00,~ Open the door more quietly next time. 0:02:34.70,0:02:38.40,~ You're just jumpy 'cause you have a guilty conscience. 0:02:40.40,0:02:42.40,~ You should sell legal drinks occasionally, too! 0:02:42.40,0:02:46.20,~ But you never drink anything! This place isn't a hang-out. 0:02:46.20,0:02:49.10,~ Drink this dog piss you sell?! 0:02:52.20,0:02:56.70,~ Two ceramic rotors for both wheels... 0:02:56.70,0:03:02.20,~ computer controlled anti-lock brakes... 0:03:02.20,0:03:05.90,~ 12,000 RPM... 200 horsepower... 0:03:07.60,0:03:10.10,~ You wanna ride it, Tetsuo? 0:03:10.10,0:03:12.50,~ Sure - Let's go! 0:03:14.40,0:03:19.20,~ It's a custom bike just for me. I don't think you could handle it. 0:03:19.20,0:03:23.60,~ I don't know how you can ride a thing like that. 0:03:23.60,0:03:25.70,~ I could! 0:03:25.70,0:03:29.00,~ If you like it, you could really go places with it, too. 0:04:34.40,0:04:35.60,~ What's that 0:04:35.60,0:04:37.60,~ Just a bunch of bikers 0:04:44.40,0:04:47.90,~ They're hiding in the alley. Get 'em! 0:05:00.50,0:05:02.50,~ This isn't a game, you idiot! 0:05:02.50,0:05:04.30,~ Shit... 0:06:11.80,0:06:13.90,~ What...? 0:06:13.90,0:06:20.80,~ This is car 375. Some bikers are in a free-for-all near Hwy 14 West. 0:06:20.80,0:06:25.70,~ Urgent - Please send backup. Car 375, proceeding to the scene. 0:06:25.70,0:06:27.00,~ The cops! What'll we do? 0:06:27.00,0:06:31.00,~ Head for the place where we got the motor coils. 0:06:35.50,0:06:39.10,~ Damn bastard! Let's go! Tetsuo! 0:06:39.10,0:06:43.10,~ Right behind you! 0:06:51.50,0:06:55.90,~ A skirmish between students and riot police is now in progress. 0:06:55.90,0:06:59.30,~ Wounded have already been evacuated. 0:07:48.70,0:07:51.80,~ Repeal the tax reforms! Repeal them! 0:07:51.80,0:07:55.90,~ Give back Tokyo! 0:08:08.40,0:08:14.60,~ This area's closed off! Go back! It's dangerous! 0:08:14.60,0:08:15.90,~ There's something strange... 0:08:15.90,0:08:19.10,~ Move aside. Excuse me. Move aside. 0:08:26.80,0:08:29.40,~ Look! Blood! 0:08:29.40,0:08:32.20,~ Hey! Don't push! 0:08:38.20,0:08:42.10,~ Please let me through. Sorry. Ryu! 0:08:42.10,0:08:43.40,~ Hey! He ran away! 0:08:43.40,0:08:45.20,~ Follow them! 0:08:49.20,0:08:51.70,~ He's got a gun! 0:08:56.80,0:08:58.40,~ Fire!! 0:09:00.50,0:09:03.30,~ Stop it! He's got a child! 0:09:12.60,0:09:14.90,~ Run away... 0:09:14.90,0:09:21.30,~ hurry... 0:09:21.30,0:09:23.20,~ to Ryu... 0:09:23.20,0:09:29.90,~ To Ryu, next... 0:09:29.90,0:09:33.30,~ hurry, escape... 0:10:04.90,0:10:10.70,~ Kay! What are you doing? Hurry! 0:10:14.50,0:10:16.50,~ He vanished... 0:10:24.90,0:10:27.50,~ He's west of here... 0:10:27.50,0:10:31.10,~ West? In the old city? 0:10:41.50,0:10:43.80,~ Eat this! 0:10:55.40,0:10:57.80,~ Tetsuo! 0:11:12.30,0:11:14.60,~ NO TRESPASSING 0:11:35.90,0:11:42.60,~ Ryu! Where are you? 0:12:10.20,0:12:12.20,~ Don't! That's a...! 0:12:32.60,0:12:34.50,~ Serves you right! 0:12:43.30,0:12:46.00,~ Well, how 'bout it? 0:12:46.00,0:12:48.70,~ It's not Tetsuo. 0:12:48.70,0:12:51.00,~ OK! Let's go! 0:12:55.10,0:13:01.10,~ You... What did you do...? 0:13:13.30,0:13:16.30,~ Tetsuo! Hang on! Hey! 0:13:18.40,0:13:20.10,~ What did you say? 0:13:20.10,0:13:22.90,~ That guy... 0:13:23.20,0:13:27.30,~ Jesus! He's hurt bad! 0:13:27.30,0:13:30.70,~ Hey! Wait! 0:13:30.70,0:13:32.60,~ We gotta get him to a hospital! 0:13:32.60,0:13:36.10,~ Get an ambulance! We can't move him! 0:13:45.30,0:13:47.20,~ Wh - What the...?! 0:14:01.60,0:14:04.40,~ You can't run away. 0:14:09.70,0:14:12.40,~ I've come to take you back. 0:14:17.20,0:14:23.00,~ We can't live outside. Come home. 0:14:25.60,0:14:28.70,~ It's the army! Army copters! 0:14:35.00,0:14:36.60,~ Move out! 0:14:47.30,0:14:49.20,~ On your stomachs... hands on your heads! 0:14:49.20,0:14:52.30,~ Um... we're just, uh... 0:14:52.30,0:14:55.50,~ On your stomachs... hands on your heads! 0:15:04.10,0:15:06.40,~ Ow... Ow, I said! 0:15:06.40,0:15:07.70,~ Kai! 0:15:13.60,0:15:14.50,~ Hey! 0:15:14.50,0:15:15.60,~ Sir? 0:15:15.60,0:15:16.70,~ Who are they? 0:15:16.70,0:15:19.40,~ We think they're just bikers. 0:15:34.80,0:15:37.30,~ We're going home! 0:15:37.50,0:15:39.20,~ Ow! Wait a minute! 0:15:39.20,0:15:41.30,~ My arms don't twist that way! 0:15:41.30,0:15:44.60,~ Put the emergency case in the copter. 0:15:45.60,0:15:48.70,~ Wait! Where are you taking him? 0:15:49.90,0:15:53.00,~ Isn't this stupid? We haven't done a thing... 0:15:53.00,0:15:55.90,~ Hey... he's heavy... 0:16:36.10,0:16:39.30,~ TOKYO OLYMPICS Stadium 0:16:55.00,0:17:01.40,~ And you say you were running around that late at night with a bike gang to see your sick mother? 0:17:01.40,0:17:04.10,~ And you got involved in a fight with the so-called Clown Gang? 0:17:04.10,0:17:08.00,~ And you burst into a fit of anger when your friend was hurt... 0:17:08.00,0:17:11.90,~ And that's why eight members of the Clowns are in the hospital. 0:17:13.30,0:17:15.90,~ Hey! She's cute! 0:17:15.90,0:17:17.90,~ Hey! You can't look at this! 0:17:17.90,0:17:20.70,~ And how's your mother doing?! 0:17:20.70,0:17:23.50,~ Oh, yes... Thankfully, the worst was over last night. 0:17:23.50,0:17:27.10,~ And so, the worst being over, you went out for a ride? 0:17:32.60,0:17:34.40,~ Aren't these the wrong ones? 0:17:34.40,0:17:36.30,~ You can tell just by looking at them. 0:17:37.70,0:17:43.40,~ Wait on that bench. Got it?! 0:17:43.40,0:17:46.20,~ OK - Next five, come on in! 0:17:48.00,0:17:50.80,~ The police... cooperating with the army... 0:17:50.80,0:17:54.90,~ Hunting down anti-government groups. 0:18:08.80,0:18:11.70,~ For the Freedom Revolution - BANZAI! 0:18:14.60,0:18:16.30,~ Hand grenade! 0:18:22.70,0:18:24.50,~ Crazy bastard! 0:18:31.40,0:18:37.10,~ Enough already! Take him away! We can finish him later. 0:18:37.10,0:18:40.90,~ Asshole! If you're going to kill him, I want to wring his neck myself! 0:18:40.90,0:18:45.60,~ Hey! You can go home now. We've contacted the school. 0:18:45.60,0:18:47.00,~ WHAT? 0:18:47.00,0:18:49.50,~ Wait a minute, Pops. 0:18:49.50,0:18:51.20,~ POPS?! 0:18:51.20,0:18:53.30,~ There's one more of us... 0:18:53.30,0:18:54.20,~ What? 0:18:54.20,0:18:55.80,~ Excuse me a minute. 0:18:58.40,0:19:00.80,~ Hey, wait a minute! 0:19:00.80,0:19:03.10,~ How 'bout her? OK? We're together. 0:19:03.10,0:19:05.80,~ Whadda ya mean, 'POPS? You little... 0:19:05.80,0:19:07.30,~ Huh? 0:19:07.30,0:19:12.00,~ See here, brat - I'm only 25. I'm not even married! 0:19:12.00,0:19:16.50,~ So be careful what you say. Those guys can go with them, too! 0:19:19.80,0:19:22.80,~ So Kaneda says he saw the army chasing that weird kid. 0:19:22.80,0:19:26.80,~ Like he said - weird. 0:19:26.80,0:19:30.90,~ Tetsuo, too. Why the hell wouldn't they tell us what hospital he's in? 0:19:30.90,0:19:32.40,~ What did you say?! 0:19:32.40,0:19:36.20,~ I was just thinking, how about getting a drink...? 0:19:36.20,0:19:42.60,~ I also want to talk to you about this 'revolution' thing... 0:19:42.60,0:19:45.70,~ Pretty fancy for the local skirt-chaser... 0:19:45.70,0:19:48.80,~ You'll help anyone as long as they're female, won't you? 0:19:48.80,0:19:54.90,~ Naw! I have high standards. Why shouldn't I be picky? 0:19:54.90,0:19:58.60,~ It's just common sense... My common sense makes me do it. 0:19:58.60,0:20:03.00,~ Anyhow... thank you. Thank you very much. 0:20:03.00,0:20:04.50,~ I'm Kaneda. Nice to meet you. 0:20:04.50,0:20:07.00,~ See you, Kaneda! 0:20:07.00,0:20:09.90,~ Going already? Don't go away. 0:20:09.90,0:20:14.60,~ Hey, just a minute. After all this... I just saved you! 0:20:18.60,0:20:21.50,~ Tell me your name! Damn it! 0:20:23.60,0:20:26.20,~ At any rate, we're going to proceed with the talks, but it's risky. 0:20:26.20,0:20:33.20,~ If we try to evade responsibility, we'll look bad. 0:20:33.20,0:20:37.10,~ There are traitors in the staff meetings. 0:20:37.10,0:20:38.90,~ Really? 0:20:38.90,0:20:45.30,~ That's not important. The essential things are strategy and preparation, which you hate... 0:20:45.30,0:20:47.90,~ Because I never studied them in school. 0:20:47.90,0:20:56.50,~ Also, at the next staff meeting, your competence will be challenged. So restrain yourself. 0:20:59.60,0:21:01.90,~ There's a message for the Colonel. 0:21:10.10,0:21:11.50,~ It's me. 0:21:32.80,0:21:37.60,~ Over here, Colonel. Sorry to interrupt you. 0:21:37.60,0:21:40.40,~ But there's something you need to see. 0:21:45.00,0:21:46.50,~ Please observe. 0:21:46.50,0:21:51.90,~ It's the special pattern from that young man. So far it doesn't resemble anything. 0:21:51.90,0:21:55.00,~ But its just beginning to grow and speed up. 0:21:55.00,0:21:59.60,~ It may have started with the shock of contacting Number 26. 0:21:59.60,0:22:02.20,~ Have you compared it to Akira's pattern? 0:22:02.20,0:22:04.50,~ Well, I'll superimpose it on this one... 0:22:08.90,0:22:14.70,~ They're hard to compare. Some elements were reconstructed using mixed data, but... 0:22:14.70,0:22:21.70,~ I think the course of growth of the Akira pattern will be explained by this one. 0:22:21.70,0:22:23.40,~ Good. Go ahead. 0:22:23.40,0:22:30.30,~ Yes. Thank you. I'm sure we can raise him up as a numbered experimental. 0:22:30.30,0:22:35.80,~ The potential is there, but if we try to push him beyond Level 7 using drugs... 0:22:35.80,0:22:37.10,~ Is it safe? 0:22:37.10,0:22:38.30,~ Leave it to me. 0:22:38.30,0:22:45.50,~ I can't! If you're right, he's becoming another Akira... 0:22:45.50,0:22:48.90,~ Can you control him? 0:22:48.90,0:22:51.30,~ Well... 0:22:51.30,0:22:53.30,~ Can I trust you? 0:22:53.30,0:22:58.90,~ Well, using the latest hi-tech examination equipment to collect data, 0:22:58.90,0:23:02.60,~ and if we do correlation analyses... Surely... 0:23:04.90,0:23:09.20,~ Maybe we shouldn't interfere with that power... 0:23:09.20,0:23:11.60,~ The power... of a god? 0:23:14.60,0:23:17.40,~ A... ki... ra... 0:23:17.40,0:23:20.30,~ But if we do interfere with it, we have to be able to control it. 0:23:20.30,0:23:29.20,~ If it gets out of control, deal with it at once! There can be no hesitation...! 0:23:29.20,0:23:31.20,~ Yes, Colonel... 0:23:31.20,0:23:34.60,~ This school is your last chance! 0:23:34.60,0:23:39.20,~ Trash like you can't keep up with the literary achievements of ordinary students. 0:23:39.20,0:23:43.30,~ You're a bunch of sociopaths. If you fail here, there're no more chances. 0:23:43.30,0:23:47.20,~ If those of you under 15 years of age get more than 50 demerits on their records, 0:23:47.20,0:23:49.30,~ they go to the usual place for judgement. 0:23:49.30,0:23:51.80,~ Shut up. Stop drooling, Baldy. 0:23:51.80,0:23:53.50,~ Aren't any of you listening? 0:23:53.50,0:23:55.00,~ We've heard it all before. 0:23:55.00,0:23:58.40,~ Guidance! Guidance! Guidance! ... 0:24:04.70,0:24:09.10,~ Thank you very much, sir! 0:24:09.10,0:24:12.60,~ You bastard! You're gonna get yours! 0:24:12.60,0:24:13.60,~ We won't forget this! Go to hell! 0:24:13.60,0:24:14.20,~ Old goat! 0:24:14.20,0:24:14.80,~ Shit... 0:24:14.80,0:24:16.80,~ Save me 0:24:23.20,0:24:24.90,~ Yamagata! 0:24:24.90,0:24:26.90,~ What happened to your cheek? 0:24:26.90,0:24:28.10,~ Shut up. 0:24:28.10,0:24:29.50,~ Beaten up by 'Jaws' from phys-ed, I bet. 0:24:29.50,0:24:30.30,~ Poor things. 0:24:30.30,0:24:33.20,~ They say you fought with the Clown Gang in the old city... 0:24:33.20,0:24:34.00,~ That's what happened. 0:24:34.00,0:24:37.10,~ If you don't kill 'em all, they'll get back at you... 0:24:37.10,0:24:40.60,~ Yeah, that was last night. 'Demonstrations, the army, the police...' 0:24:40.60,0:24:42.50,~ That idiot Tetsuo had an accident. 0:24:42.50,0:24:44.30,~ What happened to him? 0:24:44.30,0:24:46.20,~ I guess they took him to the hospital. 0:24:46.20,0:24:48.90,~ That bungler was probably showing off... 0:24:51.70,0:24:52.80,~ That fool... 0:24:52.80,0:24:54.80,~ You mean Tetsuo? 0:24:54.80,0:24:58.00,~ Shut up! You flirt too much. 0:24:58.00,0:25:00.10,~ What? That's rude...! 0:25:15.10,0:25:19.70,~ Tetsuo? It's time for your medication. 0:25:19.70,0:25:22.20,~ Doctor! Emergency! 0:25:26.20,0:25:31.10,~ I can't. That old dorm mother's such a bitch, she won't let me go out before ten. 0:25:31.10,0:25:38.00,~ Yeah, she's one of those... DO this, DO that... 0:25:38.00,0:25:41.00,~ Tomorrow at three? Sure. Yes... 0:25:41.00,0:25:44.20,~ Hey, don't go. What happened to that girl? 0:25:44.20,0:25:48.40,~ I don't like her much... 0:25:48.40,0:25:49.50,~ Kaori... 0:25:51.70,0:25:53.70,~ Tetsuo! 0:25:53.70,0:25:58.20,~ Everyone's worried... saying, maybe you're dead... 0:26:04.40,0:26:09.20,~ When I woke up, I was in a place like an operating room... 0:26:09.20,0:26:13.20,~ and that... 'exam'... 0:26:13.20,0:26:15.90,~ It's like they were messing around inside my head. 0:26:15.90,0:26:18.60,~ I don't want to go back there again. 0:26:18.60,0:26:20.30,~ Let's run away... someplace... 0:26:20.30,0:26:23.10,~ 'Someplace'...? 0:26:23.10,0:26:28.10,~ Well, anyplace. Someplace far away... 0:26:35.30,0:26:37.30,~ What is it, you jerk? 0:26:37.30,0:26:40.70,~ What makes you think I have any desire to study? 0:26:40.70,0:26:43.60,~ Get it and let's go. 0:26:43.60,0:26:45.60,~ Kaneda! Your bike! 0:26:45.60,0:26:47.00,~ My bike? 0:26:48.50,0:26:49.80,~ Look! 0:26:52.00,0:26:54.30,~ Hey! Tetsuo! 0:26:56.70,0:26:57.90,~ Is it OK? 0:26:57.90,0:26:59.40,~ Shut up! 0:27:12.40,0:27:14.10,~ What's wrong? 0:27:14.10,0:27:16.70,~ No... oh, shit. 0:27:16.70,0:27:21.10,~ Hey... it stopped. 0:27:21.90,0:27:26.30,~ I see. The gears shift, but the engine can't go below 5,000 RPM. 0:27:26.30,0:27:28.90,~ My butt hurts. 0:27:28.90,0:27:34.90,~ Bikes... Kaneda and the others...? 0:27:34.90,0:27:36.60,~ It's... not them!! 0:27:43.70,0:27:45.10,~ How's it going? 0:27:45.10,0:27:47.40,~ Kuwada and the others went to look around Kikotsu. 0:27:47.40,0:27:50.50,~ The industrial complex is the only place left. 0:27:50.50,0:27:52.30,~ Great! Let's go! 0:27:55.30,0:27:59.00,~ This is for last night... 0:28:06.90,0:28:08.50,~ Shut up! 0:28:11.00,0:28:13.70,~ Kaori! What're you doing to Kaori?! 0:28:20.20,0:28:26.10,~ Stop! If you put one scratch on that bike, he'll kill you! 0:28:31.30,0:28:32.60,~ Run! 0:28:32.60,0:28:34.50,~ Get 'em! 0:29:10.10,0:29:12.50,~ Knock it off, Tetsuo! Are you trying to kill him? 0:29:12.50,0:29:15.60,~ Yes! I'll kill him! I'll rip his face off! 0:29:15.60,0:29:21.40,~ Enough! This all happened because you decided to go riding around on somebody else's bike. 0:29:21.40,0:29:22.40,~ Enough already. 0:29:22.40,0:29:26.10,~ Shut up! Don't order me around! 0:29:26.10,0:29:27.90,~ I was worried about you. 0:29:27.90,0:29:31.80,~ Why do you always have to save me? 0:29:31.80,0:29:36.40,~ I'M the one who got beat up! This time, I lost! 0:29:36.40,0:29:42.10,~ But I'm not always the loser! Understand?! 0:29:46.20,0:29:49.00,~ Tetsuo... 0:29:49.00,0:29:51.40,~ Shut up. Go away. 0:29:53.30,0:29:56.90,~ Hey, wait. Where are you going? 0:29:56.90,0:29:58.70,~ Don't worry about me! 0:30:00.60,0:30:02.20,~ AKIRA! 0:30:10.40,0:30:12.50,~ What's wrong? 0:30:12.50,0:30:13.60,~ AKIRA! 0:30:13.60,0:30:15.40,~ Who's that...? 0:30:45.90,0:30:47.80,~ Wait a minute - this is strange. 0:30:47.80,0:30:51.10,~ The blue pattern's showing up on scope 3! 0:30:51.10,0:30:54.20,~ Oh, no! Retrieve the Experimental! Hurry! 0:31:07.70,0:31:10.40,~ What are you doing to my friend? 0:31:13.70,0:31:17.80,~ Who are you?! You come back for the funeral?! 0:31:39.60,0:31:41.40,~ Wait! 0:31:47.50,0:31:49.90,~ Hey, Kaneda... 0:31:58.90,0:32:06.30,~ Oh, oh... the fighting young men are caught in the middle of an official investigation. 0:32:06.30,0:32:09.80,~ Wasn't it just simply a lack of brains? 0:32:13.30,0:32:16.80,~ You're no fun. Hey, let's go home. 0:32:16.80,0:32:19.30,~ But it's still early. 0:32:19.30,0:32:23.40,~ Yeah. But there's no bikes. Like a skirt-chaser out of water. 0:32:23.40,0:32:24.60,~ That's 'fish'! 0:32:24.60,0:32:27.90,~ Let's go. Fish, HUH? - Throw it back. 0:32:27.90,0:32:31.50,~ Hey, Kaneda. What are we gonna do? 0:32:34.10,0:32:35.60,~ What is it? 0:32:35.60,0:32:37.00,~ Look. 0:33:03.00,0:33:04.60,~ That's... 0:33:04.60,0:33:08.20,~ It's happening again. Let's go before we get mixed up in it again. 0:33:11.60,0:33:14.00,~ Hey...! 0:33:14.00,0:33:18.50,~ This area is being blockaded due to terrorist bombing incidents. 0:33:18.50,0:33:20.80,~ If you need to get past, stand in single file. 0:33:20.80,0:33:24.10,~ Present your identity cards and be prepared to answer some questions. 0:33:34.30,0:33:35.70,~ Get in. 0:33:35.70,0:33:38.00,~ What's wrong? Hurry. I'll follow. 0:33:40.00,0:33:41.20,~ You know the meeting place, don't you? 0:33:41.20,0:33:42.70,~ Yeah. 0:33:42.70,0:33:43.60,~ Be careful. 0:33:43.60,0:33:44.80,~ Ryu, you too! 0:33:44.80,0:33:46.40,~ Be careful... 0:33:59.30,0:34:01.60,~ Stop! Stop right there! 0:34:03.60,0:34:05.20,~ She's got a gun! 0:34:16.60,0:34:18.70,~ That's far enough! 0:34:19.00,0:34:21.70,~ Throw down the gun! 0:34:27.70,0:34:29.40,~ Drop it now... 0:34:35.20,0:34:36.50,~ Stop! 0:34:50.50,0:34:52.30,~ Quiet! I think it came from over here. 0:34:52.30,0:34:53.20,~ Two shots. 0:34:53.20,0:34:54.20,~ No, three shots. 0:34:54.20,0:34:55.90,~ A little farther. 0:34:55.90,0:34:59.90,~ Let's get out of here. Come on. 0:36:33.30,0:36:37.40,~ What's wrong? You can tell me. 0:36:37.40,0:36:40.40,~ I had a dream. 0:36:40.40,0:36:43.20,~ A dream...? 0:36:43.20,0:36:51.20,~ The city was wrapped in a dark shadow... falling down... full of dead people... 0:36:51.20,0:36:55.50,~ We met Akira again... 0:36:55.50,0:36:56.90,~ Akira?! 0:36:56.90,0:37:04.30,~ The city was falling down... the people were all dead. 0:37:04.30,0:37:08.10,~ When? When will it happen, Kiyoko?! 0:37:08.10,0:37:13.60,~ You mustn't force that boy to act. His power... 0:37:20.70,0:37:21.80,~ What does it mean? 0:37:21.80,0:37:24.40,~ Well, there's no problem with her body. 0:37:24.40,0:37:27.90,~ Her medication is normal, too. 0:37:27.90,0:37:34.00,~ I don't see any problems in her ECG or EEG. 0:37:34.00,0:37:39.70,~ I think Number 25 was using her precognitive powers. 0:37:39.70,0:37:44.50,~ We must notify the high staff... 0:37:44.50,0:37:46.30,~ Do you believe her? 0:37:46.30,0:37:48.70,~ There's no doubt about Number 25's powers. 0:37:48.70,0:37:54.50,~ There's all sorts of data to confirm them. What about you, Colonel? 0:37:54.50,0:37:58.90,~ It's not my job to 'BELIEVE or DISBELIEVE.' It's 'DO it or don't!' 0:38:11.40,0:38:12.70,~ What's this...? 0:38:12.70,0:38:16.90,~ A thermal suit, Colonel. Please put it on. You, too, Doctor. 0:38:28.30,0:38:33.10,~ The other day, a young student asked me: 0:38:33.10,0:38:42.80,~ 'Will we soon be able to control the evolution of the human race?' 0:38:42.80,0:38:49.00,~ Scientists are such romantics. But first, we must stop thinking of the risks. 0:38:49.00,0:38:51.50,~ We've already waited more than thirty years. 0:38:51.50,0:38:55.70,~ But although we've come this far since that disaster... 0:38:55.70,0:38:57.90,~ we can't depend on a superficial analysis... 0:38:57.90,0:39:02.60,~ Colonel, you've said often enough that this city is a cesspool... 0:39:02.60,0:39:08.10,~ The enthusiasm fades, and the joy of rebuilding is also forgotten... 0:39:08.10,0:39:12.00,~ It's no use destroying the fools who give themselves over to hedonistic lusts. 0:39:12.00,0:39:15.90,~ You think you can save this city...? 0:39:15.90,0:39:19.50,~ I'm a soldier. A scientist can't understand! 0:39:23.10,0:39:26.80,~ Colonel! We're here. It's this way. 0:39:46.80,0:39:53.20,~ Level 10 is at 148 degrees Kelvin. Check security clearances! 0:39:53.20,0:39:57.80,~ Level 9 is at 118 degrees Kelvin. Check security level. 0:39:57.80,0:40:00.80,~ Check emergency power generator. 0:40:00.80,0:40:01.70,~ Open this! 0:40:01.70,0:40:03.20,~ Yes, sir! 0:40:03.20,0:40:03.70,~ This...? 0:40:03.70,0:40:05.10,~ Control Room 0:40:05.10,0:40:06.10,~ Yes, Sir! 0:40:23.00,0:40:27.20,~ Level 1 is at 0.00051 degrees Kelvin. Security checks confirmed. 0:40:27.20,0:40:33.70,~ Nothing unusual in the Dewar wall readings of the rooms. 0:40:34.20,0:40:38.10,~ No abnormal atmospheric concentrations have been recorded. All normal. 0:40:49.70,0:40:55.80,~ What a disgrace! They were afraid... ashamed. They chose to conceal it... 0:40:55.80,0:41:02.60,~ turned their backs on what science and civilization had to offer them 0:41:02.60,0:41:07.80,~ and tried to force the genii back into the bottle they had opened with their own hands. 0:41:12.30,0:41:19.80,~ We're still young. We can start over again. Besides, you told me to come with you! 0:41:19.80,0:41:24.30,~ Don't turn yourself in. I bet that was the first time you killed anyone. 0:41:24.30,0:41:31.80,~ Well, your body and soul are still pure. Let's go get a drink. Lighten up! 0:41:31.80,0:41:35.90,~ You can't change it. So you killed him... 0:41:42.80,0:41:45.30,~ Who're you? 0:41:45.30,0:41:50.90,~ Ryu... you're OK... 0:41:50.90,0:41:53.50,~ Who's this guy? 0:41:53.50,0:41:54.80,~ Who, me? 0:41:54.80,0:42:00.70,~ Well... Kay's 'lover' - might be stretching it a bit... 0:42:00.70,0:42:04.10,~ well... we haven't had sex, YET... 0:42:04.10,0:42:04.80,~ A spy?! 0:42:04.80,0:42:05.50,~ NO! 0:42:05.50,0:42:07.90,~ Liar! 0:42:11.30,0:42:13.10,~ Is he really OK? 0:42:13.10,0:42:16.60,~ All I know for sure is he's not a spy... 0:42:16.60,0:42:18.20,~ Ouch... 0:42:20.00,0:42:24.60,~ Sneak into the labs?! Are you serious? 0:42:24.60,0:42:28.20,~ We have to. Besides, we've already made arrangements. 0:42:31.30,0:42:34.30,~ A valid lab pass!? 0:42:34.30,0:42:36.30,~ From Mr. Nezu? 0:42:36.30,0:42:37.70,~ What's the objective? 0:42:37.70,0:42:40.50,~ We need detailed data on the new Experimental. 0:42:40.50,0:42:42.10,~ New Experimental? 0:42:42.10,0:42:49.30,~ Yes. Last week, we abducted the Experimental called Number 26. 0:42:49.30,0:42:54.30,~ That night, a young man who was in an accident in the old city was taken to the lab. 0:42:54.30,0:42:56.60,~ He's probably a student from the Employment Training School, 0:42:56.60,0:42:59.80,~ but he's becoming a new Experimental now... 0:43:04.10,0:43:09.80,~ Ow! What are you doing? 0:43:09.80,0:43:12.20,~ He heard. Let's kill him. 0:43:12.20,0:43:16.30,~ Wait a minute! Listen to me! 0:43:16.30,0:43:17.40,~ He saved me! 0:43:17.40,0:43:18.70,~ Twice! 0:43:18.70,0:43:20.70,~ Just to get near us...? 0:43:20.70,0:43:24.40,~ He's my friend. The one you said had the accident. 0:43:24.40,0:43:27.70,~ I know it's hard to believe, but IT'S TRUE! 0:43:27.70,0:43:34.30,~ I was with him! It can't hurt to listen, can it? 0:43:34.30,0:43:37.20,~ Well? Can't I talk? 0:43:38.40,0:43:44.60,~ That's an interesting story. Will the brat be going with you? 0:43:44.60,0:43:49.30,~ Yes, he knows the Experimental. I think the time's coming when we can attack openly. 0:43:49.30,0:43:53.30,~ Neo Tokyo's going to change. 0:43:53.30,0:44:01.40,~ This city is like an overripe fruit waiting to fall and burst, spreading a new kind of seed. 0:44:01.40,0:44:09.70,~ Soon we'll have the wind needed to make that fruit fall. The wind called Akira! 0:44:08.70,0:44:12.40,~ Ryu, look! 0:44:12.40,0:44:13.50,~ What is it? 0:44:13.50,0:44:20.50,~ WE won't change it... the citizens who pray to Akira will change it. 0:44:20.50,0:44:27.50,~ The pretence of science sacrifices control. The pretence of evolution repeats waste. 0:44:27.50,0:44:32.20,~ The pretence of civilization devastates spirit. 0:44:32.20,0:44:36.40,~ The time of atonement has come! The time of awakening is near! 0:44:36.40,0:44:43.20,~ The time of Akira's awakening is approaching! Are your hearts prepared? 0:44:43.20,0:44:47.70,~ Break it up! It's illegal to hold meetings here! 0:44:47.70,0:44:50.40,~ Break it up! 0:45:04.00,0:45:09.80,~ Isn't the abduction of Number 26 the highest of state secrets? 0:45:09.80,0:45:13.40,~ Neo Tokyo doesn't know the meaning of the word 'peace', does it? 0:45:13.40,0:45:22.00,~ Now there's this request for additional funding because of Experimental 25's prediction. 0:45:22.00,0:45:23.60,~ Stop fooling around! 0:45:23.60,0:45:28.90,~ Parliament has been telling all the citizens to be patient... 0:45:28.90,0:45:34.30,~ that they're trying to make up for the former Prime Minister's tax reform blunders. 0:45:34.30,0:45:37.20,~ Where are we going to get that kind of money?! 0:45:37.20,0:45:41.90,~ You spent tons of money on that grotesque kindergarden! 0:45:41.90,0:45:44.60,~ The Olympics are next year. The post-war period is already over. 0:45:44.60,0:45:48.10,~ How long can we justify wasting money on these things? 0:45:48.10,0:45:51.60,~ That's right! We should be spreading the wealth around. 0:45:51.60,0:45:52.80,~ Shut up, old man! 0:45:52.80,0:45:53.50,~ What?! 0:45:53.50,0:45:57.60,~ Let's imagine one person with that kind of power walking around doing just as he pleases. 0:45:57.60,0:46:00.30,~ If we don't control him now, we'll lose everything. 0:46:00.30,0:46:03.10,~ Who are you mouthing off to, boy? 0:46:03.10,0:46:06.10,~ It's your lack of fiscal policy that led to this civil disorder! 0:46:06.10,0:46:10.70,~ There's no proof that the last World War was Akira's fault! 0:46:10.70,0:46:11.80,~ That's right! 0:46:11.80,0:46:17.00,~ If the disaster of Akira hadn't happened, there wouldn't be any argument about this now! 0:46:17.00,0:46:19.50,~ Who's seen this 'Akira'? 0:46:19.50,0:46:22.00,~ 'Akira' was Number 25, wasn't he? 0:46:22.00,0:46:24.10,~ No, Number 21, I think... 0:46:24.10,0:46:28.00,~ The Colonel is being kept away from his military duties. 0:46:28.00,0:46:30.30,~ That Akira of yours is insane. 0:46:30.30,0:46:34.10,~ I've heard that anti-government forces are using him. 0:46:34.10,0:46:36.10,~ He's been 'fanning' their terrorist ambitions... 0:46:36.10,0:46:38.20,~ NO! That's not true! 0:46:38.20,0:46:42.00,~ How's your 'Akira' world-mending exercise? Haven't you left that out of your report? 0:46:42.00,0:46:43.00,~ That's right! 0:46:43.00,0:46:46.30,~ World-mending exercise...? The world's finished! 0:46:46.30,0:46:50.20,~ You're just using Akira as an excuse! 0:46:50.20,0:46:52.20,~ What're you saying?! 0:46:52.20,0:47:01.80,~ Colonel... we can no longer trust you to keep the peace in Neo Tokyo. 0:47:01.80,0:47:06.30,~ You're now relieved of duty pending investigation by the committee. 0:47:10.50,0:47:12.20,~ Excuse me! 0:47:12.20,0:47:14.30,~ Colonel! Wait! This discussion isn't over yet! 0:47:14.30,0:47:22.80,~ Do you think you can get away with insulting us?! Colonel! 0:47:22.80,2:46:40.30,~